
Kérlek tartsátok be a szabályokat: Nincs személyeskedés, sértegetés, az ilyen postok törlésre kerülnek! Gépi magyarítással kapcsolatos beszélgetésre van a fórum. Minden más mehet privátba!
DISCORD
Weboldal
Multicor Gépimagyarítások
Messifan
Az eddig elkészült magyarítások elérhetősége:
Magyarítás 1
Magyarítás 2
Multicor Gépimagyarítások
-
Alsika #177 Jó reggelt
Idéznék a GW/TP Deepl féle fordítások oldalról:
"
Disco Elysium The Final Cut JAVÍTOTT BÉTA.
Deepl Fordítás elkészült.
Verziószám: 2832f901
Javított verzió , ebben az elején mindegyik párbeszéd megjelenik a képeken is látszik a másikban abszolút nem jelentek meg ennyit is van tesztelve aki játszik vele majd megírja hogy ez már működőképes változat vagy még ez sem.
Megjegyzés: A menüben a leltárban a párbeszédben mindenhol van angol szöveg ami égetett vagy nem lehet fordítani ezek így is maradnak.
Letöltése:
https://mega.nz/folder/gTYEEJDK#mSqMOuz7a3B8qeq8VXdmzQ
Csoport:
https://www.facebook.com/groups/732062027650871/
"
Az összes megosztást az engedélyükkel teszem közzé ( Ezt többet nem írom le Adminoknak szól Köszi :) )