
Kérlek tartsátok be a szabályokat: Nincs személyeskedés, sértegetés, az ilyen postok törlésre kerülnek! Gépi magyarítással kapcsolatos beszélgetésre van a fórum. Minden más mehet privátba!
DISCORD
Weboldal
Multicor Gépimagyarítások
Messifan
Az eddig elkészült magyarítások elérhetősége:
Magyarítás 1
Magyarítás 2
Multicor Gépimagyarítások
-
CreativePlus #1428 "Vélhetően (és remélhetően) nem a 7GB-os fájlba kell visszahelyezni az anyagot."
Tudtommal pedig így lett kivitelezve. Ám nekem fogalmam sincs hogyan oldotta meg a technikai részét, már ha ő oldotta meg + őt ismerve pedig szerintem nem fogja elárulni csak úgy. :|
Ám érdemes lehet belenézni a gépi magyarításos fájlok hexa kódjába hátha találsz valami feltünő különbséget, ami rávezethet a megoldásra. Külföldi oldalakra még nem néztem fel, hogy ők hogyan vitelezték ki.
Én is próbálkoztam vele eleinte még gyors kutyafuttában, de az import rajtam is kifogott + annyira nem érdekelt a játék maga.
A Syberia kicsit jobban megfogott :D főleg most, hogy végre fizetős toolok nélkül is tudok új Unity játékokat gépi fordítani. :D