
Kérlek tartsátok be a szabályokat: Nincs személyeskedés, sértegetés, az ilyen postok törlésre kerülnek! Gépi magyarítással kapcsolatos beszélgetésre van a fórum. Minden más mehet privátba!
DISCORD
Weboldal
Multicor Gépimagyarítások
Messifan
Az eddig elkészült magyarítások elérhetősége:
Magyarítás 1
Magyarítás 2
Multicor Gépimagyarítások
-
CreativePlus #1374 Nagyon szívesen! :)
"ha lehet kérni" - erre reagálnék kicsit!
Kérni nem lehet. Mégis sokan azt teszik. Ezzel amúgy nincs semmi baj, nyugodtan mehet tovább minden ugyan úgy mint eddig, csak jelezni szeretném, hogy ezeket én úgy veszem, hogy felírom egy listára, hogy "mire van igény" és ha a saját projektjeim mellett úgy látom, hogy könnyen fordítható és megoldható és van hozzá kedvem is, akkor megcsinálom. :) És az eddigi 10 játékból kb 6 az pont ilyen.
A Batman játékot is felírom a listára (ami lassan kezd jó hosszú lenni!), de nem ígérhetem meg, hogy megfogom csinálni, csak annyit hogy mindenképpen ránézek és ha valamikor sikerrel játok, akkor jelzem neked pm-ben! :) (De a facebook-on mindent közzé teszek, lehet ott hamarabb észre veszed majd.)
Ám sajnos sokan kérnek olyat, ami nem - vagy csak nagyon nehezen \ macerásan fordítható, esetleg semmi kedvem hozzá. Azokat sajnos jegelnem kell (valszeg örökre).
Ilyen játékok:
Wartales
Hand of Fate 2
Night Call
The Elder Scrolls: Arena
The Elder Scrolls II: Daggerfal
Humankind
theHunter: Call of the Wild
Children of Morta
+ még pár amit nem írtam fel!
Sok olyan játékot "kértek", amik unity játék motort használnak és erre van egy automatikus fordító: XUnity AutoTranslator a neve. Érdemes kipróbálni ezt is! :)