KisEmir#107
"Miért a Károli-féle fordítást idézed? Van ennél jobb." Ez egy baromi jó, és érdekfeszítő kérdés. Tényleg! (Nem, nem az.)
"Hol írtam, hogy én hitben erős vagyok?" Rögtön a következő hozzászólásodból lehet rá következtetni. "Tudod, egy hívőnek külön öröm, sőt, megtiszteltetés, ha hite miatt gyalázzák."
"Mondtam én, hogy totál fogalmatlan vagy a hit kérdésében. De azért sértegetsz, ítélsz, elítélsz. Csodaszép. Sokat elmond a személyiségedről." Ajánlom olvasd újra, lassan, tagoltan,akár hangosan fel is olvashatod.--->
!!!!!!!!!!!!"Nekem hót mindegy,hogy gyakorló keresztény, gumimaci hívő vagy, felekezetbe jársz vagy se! Addig, amíg a hitedből fakadó arrogancia nem akadályozza az objektív megismerés útját."!!!!!!!!!!!!!!!
"Minden esetre ha annyira ismered, olvashatnád tovább is az idézetet. De tényleg ajánlom az újabb fordítást, mert a Károlyi-féle félreérthető." Eccer elég vót!