#763
Azért egy innen onnan összeszedett angoltudás nem igazán jó semmire. Talán egyszerűbb szövegeket és néhány szót megértesz majd talán kikombinálod hogy miről is van szó.
Ezzel magamból indulok ki aki nemsokkal ezelőttig csak a játékokból, filmekből, internetről tanult angolul.
Mióta tanárhoz járok azt kell észrevennem hirtelen értek is valamit abból a maszlagból aminek felét se értettem eddig.
Nyilván a szövegek figyelése és utánzása nem tanít nyelvtanra.
Bár a tanfolyam és a tanár között nem tudom mekkora lehet a különbség, de ha valaki el is akar érni azzal valamit hogy időt és pénzt szán rá annak megéri.
De a magyarításra visszatérve.
Azért mert aki fordítja az szeretné fordítani.
Azért mert a magyarítás által olyan is játszhat vele aki nem tud a játékban szereplő nyelveken. Nyilván jobb úgy egy játék ha tudod hogy mégis mi a szar történik éppen.
Engem ez a félkész magyarítás is meg tudott győzni, anélkül már nem biztos hogy játszottam volna.
Na kb. ezért. Utoljára szerkesztette: LeWyTy, 2016.06.18. 16:44:36