• Sunsetjoy
    #9770
    Ebben egyetértünk, hogy nem kell mindent lefordítani. Mondjuk a minutemen fordítása nem hozzám fűződik, akkor még nem voltam benne, avagy vezettem a magyarítást. Utána meg azt nem változtattam meg.
    Most belegondolva viszont nekem a ragozás tette volna furává kicsit. Csatlakozz a Minutemenekhez, a minutemenek tábornoka, segítséget kérni a minutemenektől, pedig a Minutemen eleve többes szám, mégis úgy hívja a tagjait is.

    Néha hajlítani kell kicsit a dolgokon, de ezen nem fogunk vitatkozni, csak egy véleményt szerettem volna olvasni.