Total War: Attila
  • Yag
    #1313
    Itt a pont, a hiba valóban a fordításban van. Megnéztem az eredeti szöveget : Sorry, így jár aki nem tud minden népet tesztelni ... persze nem mentség. Mea Culpa.

    javítani fogom, tölthető és frissíthető lesz majd ebben a kontextusban ...

    Eredeti : "This force has an unassigned tradition:
    Hibás fordítás : "Ez a haderö engedélyezetlen hagyománnyal rendelkezik:"
    Javított fordítás: "Ennek a haderönek még nem osztottad ki a hagyomány pontjait:"

    köszönöm az észrevételt:
    ha bármi ilyen vagy hasonló szöveg előfordulna és gyanús lenne, legyetek kritikusak. Toljátok az arcomba hogy xar a fordítás. Amint tudom javítom és töltjük fel a javítást :)