Lucy in the Sky#32
A szerző helyesírása tényleg csapnivaló, ezen nincs mit védeni, főleg a kényszeres különírási mániája a zavaró, basszus, időnként még az igekötőket is szóközöli. Az sem használ neki, hogy a tudományos szaknyelvvel is hadilábon áll, nyilván a forrásul használt angol nyelven is - persze ez utóbbi nem lenne gond, ha némiképp kevesebb magabiztossággal nyúlna a tárgyhoz, és utánanézne, mielőtt butaságokat ír. A puszta jószándék szól belőlem, ezek az apróságok nagyon sokat rontanak a termék élvezeti értékén, a célközönség egy jelentős része pedig igenis kényes rá. Kedves Richárd, tessék jobban odafigyelni! :)
Voyager: nem értem, egyáltalán mi a fenét számít, hol a Naprendszer határa? Oké, a modellek pontosításához lényeges infó, de ehhez gyakorlatilag minden egyes hazaküldött adatmorzsa ugyanolyan fontos. Vagy bátran oda lehet írni a tankönyvekbe, hogy ennyi és ennyi, tapasztalati úton ellenőrizve, ezt elfogadom, bár gyakorlati haszna semmi.
Ennél szerintem önmagában az a tény sokkal fontosabb, hogy megmutatták/megmutatják, az ember alkotta technológia ténylegesen üzemképes a csillagközi űr körülményei között is. Nyilván ezellen soha nem is volt semmiféle komoly érv, de a küldetés végére ez egy magabiztosan közölhető, empirikusan bizonyított tény lesz.