banner
A Wargaming új MMO játéka
  • PrasCo
    #9566
    Jórészt elfogadom azt az érvelést, hogy a "random csata" csak lényegtelen sz*rrágás és az is érthető, hogy hely sincs túl sok, mégis úgy gondolom, ha már magyarítunk valamit, akkor az legyen magyar, teszem azt; "Véletlenszerű ütközet", vagy "Ütközet találomra", vagy "Játékos-játékos csata", ezek egyike sem magyartalanabb, mint az eredeti, cserébe az utóbbi még el is magyarázná, hogy voltaképp miről is van szó. :)
    Igen, a hajtómű is jó, bár az szigorúan véve az áttételezést is jelentheti (hajtómű lehet mondjuk a gőzturbina fordulatszám-csökkentő reduktora, a legszerencsésebb talán a bőven vett "meghajtás", vagy a szép magyar hajógép, hajógépek.

    Na mindegy, nem akarom ezzel húzni a témalakók agyát (bár van annyi létjogosultsága, mint a "köcsögtorpedók, mindenkihülye"-nek, hehe. )