• Rue East
    #37891
    Angolul valóban mindkettő air brake. Magyarban a légfék az a levegővel működtetett fékberendezést jelenti, amik például vonatokon, buszokon vannak. Ha már nagyon szó szerint akarunk fordítani akkor légi fék lenne a repülőgépen használatos, de szerintem maradjunk a féklapnál. :)