
Akusztikai szórakoztató elektronika
-
#963
Angol nyelvterületeken is dívik már évszázadok óta a tájszólás.
Kanadában is, Londonban is és még ezer más területen.
Ezt a szót (is) számtalan egyéb angol szóval egyetemben külföldön
hallottam én már
íkvalájzernek,
ikvelájzernek,
ejkvalészernek,
ekvalézenek de ejkvalízörnek is.
Szerintem fogadd el: ahány ház, annyi szokás
Nekem pl. az volt furcsa, hogy amikor a kanadaiakkal kellett értekeznem valamit,
a " do you understand?"-emre a "yaaa"-t felelték folyton
Már majdnem felvilágosítottam őket, hogy én nem vagyok német,
amikor észrevettem, hogy egymás közt is "jááá"-znak amikor magyaráznak
Utoljára szerkesztette: Zephyr Retiring, 2016.11.11. 17:40:18