Shepard végső küldetése a Föld megmentéséért

extended_cut-p.jpgWIRÁGBOLT
FOV állítása
A játékmenettel kapcsolatban használjátok a SPOILER! gombot!

  • RAMyMamy
    #5287
    szerintem néha már túlzásba viszed :)

    amúgy az me1 fordítását nem értem, hogy miért kell így fikázni, a 2. résznek messze szarabb fordítása van, pl. az 1. részben a reaper pusztító, a 2.-ban kaszás... előbbi azért annyira nem rossz