Shepard végső küldetése a Föld megmentéséért

extended_cut-p.jpgWIRÁGBOLT
FOV állítása
A játékmenettel kapcsolatban használjátok a SPOILER! gombot!

  • pite9
    #5276
    hüha te aztán jól kiélted magad :D de szerintem (egy kis sarkítással) teljesen igazad van. a magyarítás egész egyszerűen hülyén hangzik/néz ki játékoknál. nem helytelen a fordítás, hanem simán csak nevetséges, bármilyen tehetséges is a fordító. Rejtőző Fickó? mindenesszurony?kaszások?HÚSBÁB?!?! na nemár...lehet hogy a fogalmak megfelelnek a jelentésnek de én akkor is majdnem leestem a székről amikor ezeket megláttam. lehet hogy kicsit radikálisnak és ugyanakkor közhelyesnek is fog hangzani, de aki jó 100%-os mass effect-élményt szeretne, tanuljon meg legalább középfokon angolul. vagy húzzon codozni ahol a 'roger that'-en kívül nem nagyon kell mást megérteni. jöhetnek a kövek.