Shepard végső küldetése a Föld megmentéséért
WIRÁGBOLT
FOV állítása
A játékmenettel kapcsolatban használjátok a SPOILER! gombot!
WIRÁGBOLTFOV állítása
A játékmenettel kapcsolatban használjátok a SPOILER! gombot!
-
haxoror #157 A sovereign magyarul uralkodót jelent, a monarch a fejedelem.
Számomra örök rejtély hogy mi értelme a NEVEKET (személy, hely) is tükör-fordítani?
A legtöbb esetben bénán hangzanak és félreérthetőek, nem véletlen hogy Luke is Skywalker maradt és nem "Égjáró", a fordítás lényege hogy a történet érthető legyen és ennyi, nem kell túllihegni.
Shepard-öt is le lehetne fordítani "Pásztor"-nak, ehh...