gulyasandras#16
"Melyikük volt a sikeresebb, az a kis lipcsei kiadó-e, amely 1911-ben nyolcszáz példányban megjelentette egy ismeretlen prágai kishivatalnok, Franz Kafka elbeszéléseit, hogy azután egy-két év múlva tönkre is menjen, és csak a nevét meg a szerzői jogait hagyja maga után örökül, vagy az a nagy amerikai könyvgyár, amelynek révén aztán máig jövedelmező világsiker lett a műből?"
Bart István: A könyvkiadás mestersége
"Ezzel az erővel a könyvtárakat is be lehetne tilta(t)ni"
"Ez a veszély a papíralapú könyveknél is fennáll, sőt nagyon is valós probléma - nézz csak meg egy-egy kritikai kiadást."
Igazad van, érdemes összevetni Nádasdy fordításait a régebbi kiadásokkal (olvastam e tárgyban egy szakdolgozatot is, megdöbbentő dolgok derültek ki), akár a Bűn és bűnhődés új kiadását megnézni stb.
Több alkalommal fordult elő ismerőseim körében, hogy nagy boldogan letöltött könyveiből oldalak, fejezetek(!) hiányoztak, vagy a feltöltő úgy gondolta, hogy a szövegbe több helyen belejavít, mert szerinte a fordító rosszul fordított. Ki dönti el, melyik az igazi?
"a kultúra mindenkié. Te mi rosszat látsz ebben? "
Ha valaki úgy dönt, hogy a műveit bárki szabadon letöltheti, másolhatja, módosíthatja, nos, nekem ezzel semmi gondom. De mások viszont úgy gondolják, hogy bizony az általuk létrehozott (és kiadott) mű, amibe akár több évet is beleöltek, egyfajta finanszírozási formát jelent. Ma az írók többsége eleve számol azzal, hogy a munkáját nem csak kritikailag ismerik el, hanem pénzt is kap érte. Pár éve leveleket váltottam egy történésszel, zaklattam a távoli Magyarországból, hogy hol késik könyvének folytatása. Válasz: nem hajlandó újabb éveket rászánni hosszadalmas kutatásokra, ha nem kap megfelelő ellentételezést, mert még a saját hallgatói is lefénymásolták megvevés helyett, így aztán a kiadó sem tudott miből pénzt visszajuttatni a szerzőnek.
Nem tudom, talán nagyobb állami támogatás segíthetne ilyen esetekben, de mi a helyzet pl. Enya-val, aki sosem koncertezik? Ha nem vesszük meg a lemezét "elegendő" példányban, akkor valószínűleg befejezi pályafutását.
Lehet, hogy nagyszerűek a pár ezer dollárból létrehozott filmek (vannak közöttük nagyon sikeres is), de az emberek többsége egy bizonyos fajta technikai szintet/kivitelezést elvár, ezt pedig csak akkor kaphatjuk meg, ha valaki a másik oldalon állva fizet is érte.
Vagy felhozva egy olyan irodalmi műfajt (a fantasy-t), amelyik biztosan nem számíthat állami támogatásra, jó lenne ha valaki ingyenes alternatívákat tudna felmutatni Robert Jordan, George R. R. Martin, Gene Wolfe stb. mellett. Kötve hiszem, hogy valaki a mai világban ingyen ilyen szintű regényeket dobna össze.
A Sapientia Humana sorozatnál sem csak magát az ókori vagy ötven évvel ezelőtti puszta szöveg kiadását fizetjük meg, hanem az újbóli gondozást, fordítást, tördelést.
Most el kell mennem Futrinka utcát mesélni, ezért itt abbahagynám, tudom messze nem kielégítőek a válaszaim, ill. ha úgy érzed, hogy kikerültem a kérdéseidet, akkor jelezz! :)