• Hoz_Hun
    #1104
    Szia

    Majdnem mindennel egyetértek. A nevekben én mást használnék:

    Running River - Zúgó Folyó (de a tajtékzó is jó)
    Seeing Farther - Messze Látó (számomra szokatlan a messzibe)

    Pinkerton - Pinkerton
    Ezt hiba lenne lefordítani! A Pinkertonok (Pinkertons) egy nemzeti detektív társaság volt, akit Allan Pinkerton alapított 1850-ben. Innen a neve, pláne hogy a játék idejében még maga Allan Pinkerton is élt. Jó kemény emberei voltak. A Pinkertonok vadászták le Jesse Jamest, Butch Cassidyt és a Sundance Kölyköt és még egy csomó más hirhedt bűnözőt.


    Gunslinger - Fegyveres az jobb szerintem, vagy fegyvermester
    Miner - Bányász
    Rifleman - Lövész
    Sniper - Mesterlövész
    Spy - Kém
    Officer - Őrtiszt (vagy katonatiszt)

    fegyver megnevezés csak egyet javítanék
    Prime - Kiváló