A cég remekműveinek egy közös topicja van a fórumon:

http://www.sg.hu/listazas.php3?id=1251967693

ebben 1-2 kivétellel az összes hasonló elfér.
  • Hunnenkoenig
    #558
    Sziasztok. VAnnak itt olyanok, akik szakkifejezesekben jartasak? Akik jatszak a jatekot es esetleg valoban ilyen munkagepeket kezelnek?

    Forditom a jatekot magyarra, de felek, hogy a MAGYAR szakszavak nehezseget okoznak.

    Tehat a nemet eredeti nekem nem okoz gondot, de nem biztos, hogy a magyar megfelelöjüket jol irom, illetve ehet, hogy van ra mas altalanos szo, amit en nem ismerek.

    Ilyen peldaul a "bandausleger" amit en (a jatek ismerete nelkül... mivel csak a szövegeket kaptam meg) en szalagkarnak forditottam, de felek, hogy ez nem a helyes szakkifejezes magyarul.

    Aki segitene, az irjon a [email protected] cimre, vagy valaszoljon itt, bar ide ritkan jarok.