Tényleg nem létezik?
  • dronkZero
    #541
    Ehh, kicsit ki vagyok akadva ettől az alkalmazott duplagondoltól... :P

    "Az ember többnyire azt gondolja, van teste, gondolatai, érzései, tudata, késztetései, érzékei, van valami, ami mindezt birtokolja, miközben ez tévedés, mert annak szükségszerűen változatlannak kéne lennie, és könnyen belátható, hogy az emberben bárhol keressük, nincs ilyen. "

    Ez egész egyszerűen hülyeség, még ha régen mondták, akkor is. Már miért kéne változatlannak lenni szükségszerűen? Ez nonszensz. Miért ne birtokolhatnék egy változó valamit? A birtoklás nem feltételez változatlanságot, ez egy hibás alaptétel. Hamis állításból meg bármi következik, akár egy komplett vallás is. Illetve az összes, ugye.

    "Mellesleg az olyan kifejezésekre, mint pl. sunyata -egyszerűen nincs saját magyar megfelelőnk, de nincs sem angol, sem más nyelvben. Magyarra ürességnek fordítják, de ebben az esetben teljesen más jelentést fed le a szó, mint ami olyan embernek beugrik, aki nem érti az eredetijét."

    Öööö, tehát van egy szó, ami egy fiktív fogalmat jelent, ami annyira nem létezik, hogy más nyelvekben szó sincs rá. Nem baj, ha ezt nem veszem túl komolyan?

    "Feltételezed, hogy mást ért a "mozgás", "út" szavakon, mint Te, vagy én?"

    Van okom nem feltételezni? Definiálja valahol az "út" és a "mozgás" fogalmát? Innentől kezdve akárhogy is fordítod, ezen szavak értelmezése az olvasóra van bízva. Te azt hiszed, érted, de egyáltalán nem biztos, hogy ugyanazt értette alatta, amit most te.

    "Én azt találom érdekesnek Nagarjuna írásaiban, hogy rámutat a valóság illuzórikus voltára."

    Mármint hogy addig beszél a levegőbe hülyeségeket, meg csűri-csavarja a szavakat, amíg bele nem fáradsz a semmit nem jelentő mondatok értelmezésébe, és inkább hiszel neki.

    Párhuzam: Szentháromság. Egyetlen entitás, ami három részből áll, és saját magának az apja. Átlagkeresztény inkább bele sem gondol, jóvanazúgy, inkább elhiszi.

    Kéne nekem is abból a cuccból, amit ezek a vallásalapítók szívtak...