• valamit
    #106
    Igen, lehetne, de nem teszünk különbséget. Úgy fordítjuk, hogy a sci-fi tudományos-fantasztikus (és nem tudományos-fikció) illetve a fantasy fantasztikus. Ez a film meg amolyan (tudománytalan-)fantasztikus, de mivel minálunk a fantasztikus lényegében a sárkányos-kardos vonalat jelöli, így nem igazán jó rá, a fikció pedig nálunk azért nem passzol, mert ugye nálunk nem tudományos-fikció hanem tudományos-fantasztikus.