Hogyan ejtünk ki bizonyos külföldi neveket az írásával ellentétben
  • PetruZ
    #17
    Az egyik az angol írásmód, a másik (a "j" végű) meg a magyar kiejtés szerinti. Elvileg a magyar helyesírás szabályai szerint az idegen tulajdonneveket lehetőleg kiejtésük szerint kell leírni azokban az esetekben, ahol az eredeti nyelven nem latin karakterekkel írják le (ezért nem Sekszpír, és ezért Dimitrij :) ).