#2427
Nitróhoz már kb. egy évvel korábban megvolt...CRASH TIME-ról van szó...TDU: még ki se vettem a lemezt a fémtokos eredetiből :D (azaz még a bétával befejeztem a TDU ügyet)
@arty: kösz a méltatást, de ne feledjük, hogy a szinkron azért bonyolultabb ügy, és egész más mint a felirat fordítás! ráadásul a crash time-ban sokkal több a szöveg, mint anno a nitróban volt. egyébként a szinkronhangok kb. fele már november vége óta megvan (pl.: Frau Engelhardt, Suzanne és több mellékszereplő hangjai), én bízom benne, hogy azért nem kerül a süllyesztőbe a szinkron buli. írtam privit uv-nek, ha azt válaszolja, hogy még sok idő vagy bizonytalan, akkor kiadjuk a csak feliratost addig, míg elkészül a teljes.