
-
#865
Barney nem figyel a pincérnőre és annak melleire, Robin-t ez meglepi.
Valami olyasmiről bezsélgetnek, hogy meg kell ragadni a lehetőségeket -úgy tűnik, mintha Robinnak támogatásra lenne szüksége valamilyen ügyben.
Barney el kezdené monddani, hogy beszélni akar Robinnal valamiről, de megszakítják, és mire visszatérhetne a tárgyra Robin összehozza őt a nagymellű pincérnővel, April-lel úgy, hogy azt mondja neki, hogy Barney lesz az új, haramdik bárisponton álló játékos a Yankees baseball csapatában. Látjuk, amint Barney belemegy a játékba, amíg Robin el nem megy (rendezői utasítás szerint: "Visszamosolyog, de látszik, hogy belül szenved"), ezután elárulja April-nek, hogy nem is Yankee játékos, és hogy szerelmes Robin-ba, majd egyedül megy haza.
Szerencsére, vagy nem szerencsére - attól függ, hogyan nézzük -, valójában nem így történik. Visszaugrik a kép arra, ahogy Banrey meséli a történteket Lily-nek, amikoris April kijön Barney hálószobájából és sürgeti Barney-t, hogy induljon, mert elfog késni az első meccséről.
Lily rászól Barney-ra, hogy ha szerelmes Robin-ba, akkor nem folytathatja tovább, hogy fűvel-fával lefekszik. Nem tudom megmondani, hoyg mit válaszol -ez pont a lap alján van és így nem látszik a teljes válasza, de úgy kezdi, hogy azzal együtt, hogy Robin-ba szerelmes, valaki másba is -feltételezem saját magára gondolt, vagy a nagyszerűségére, vagy valami hasonlóra, ami miatt továbbra is Barney-ként viselkedhet. -eddigiek mind az angol szövegben vannak benne; amúgy sztem az lesz a mondat vége, hogy a világ ősszes nőjébe is szerelmes, vagy a női nembe úgy általában.
nah utsó bekezdés magyarul:
Idő szerint, nem tudom biztosan, hogy mi is van ezzel a résszel - feltehetőleg folyatatódik onnan, ahonnan a múlt évad véget ért, de úgy tűnik, hogy előtte már előre ugrunk. Banrey olyanokat mond, hogy "egész nyáron csak itt ültem és a Metro News One-on őt néztem" és itt már egyértelműen nem ágyhozkötött (if he passes for a player on the Yankees, no casts or slings either- nah ezt a részt nem értem igazán és inkább nem akarom félrefordítani), a lényeg, hogy valamennyi idő biztos eltelt.