#1091
az az igazság, hogy szitkomot mindig megüli egy kicsit a szinkron. friends-re én is azt hittem, hogy kivétel, de mikor már kétszer láttam oda-vissza a részeket angolul is, volt hogy el kellett kapcsolnom szinkronról, mert "nyafogtak" a csajhangok. a félrefordításokon meg csak fogtam a fejem.
amúgy nekem House most kb az egyetlen amit szinkronnal is tudnék nézni (ha nagyon muszáj lenne valamit magyarul), mert ott a fordítás is korrekt, és hangok közül sincs -továbbra sincs- olyan akitől falramásznék (nem mondom, hogy nem lehetne jobb...). himym-nek kb egy 5 évvel idősebb hangcsapatot kellett volna válogatni. dawsonék sztem túl fiatalok ehhez.