Gronkjaer gröncsjár (vagy gröncsár) izaldi
Solksjaer pedig szolksjár nem pedig szölcsjár
A két név vége ugyanaz mégis máshogy kell ejteni, mert az egyik izlandi, amásik pedig norvég. Erről ennyit. Ha Szávay Ági az angolok is átköltik Ágnez Záváj-ra akkor én is úgy mondom a külföldi játékosok nevét, ahogy akarom.
Léderer elsősorban nem azért olyan ökör, mert irtó érdekes neveket talál ki, ő egyszerűen csak egy pancser.