Az Elder Scrolls IV magyaritasa
  • Takanohana
    #262
    Az én véleményem az, hogy a befektetett munkát meg kell fizetni. Aki fordítja, annak nincs szüksége s magyarításra, tudja játszani anélkül is. Lehet választani, hogy egy játék a megjelenését követően néhány hónappal magyarul is játszható lesz, és ezért valamennyit fizetni is kell, vagy lehet siránkozni, rimánkodni, drukkolni, hogy valaki szívességből kezdjen neki, és talán egy, másfél év múlva kész lesz. (Lásd Gothic 2). Én az előbbire szavazok.

    Más. Hogy akarjátok megoldani a másolásvédelmet. Kipengetem a 2,5 rugót, aztán továbbadom 20 másik csórónak, darabja 200, és még nyerek is rajta, nekik meg szinte ingyen van.

    Egyébként a G2NOTR-t nem akarjátok hasonló árban lefordítani? Vevő lennék rá.