Durva félrefordítások filmekben, szinkronban és feliratban
-
#162
Fülke (most megy HBO-n):
Magyar Szinkron: - Most jövök egy városi Hotelben lévő konferenciára
Angol szinkron: - I just came from a press conference in the CITY HOTEL
Elég gáz:)
Sem az igeidő sem a tárgy nincs rendjén de talán egyedül csak az alany helyes... Az ilyen fordító miért erőlteti magát???