kukacos#53
Az a baj ezzel, hogy az angol egyszerű változata a magas szintű kommunikációhoz nem elég. A nyelvtanárok azt szokták mondani, hogy az angol középfokot a felsőfoktól jóval nagyobb távolság választja el, mint mondjuk a német esetében (legalábbis a magyar anyanyelvű beszélő számára). Sajnos a rendes nyelvtudás nem azt jelenti, hogy nagy nehezen átvisszük harmadikra az origót a Rigó utcában, hanem például az én szakmámban mondjuk el kell tudnod beszélgetni egy roppant absztrakt témáról értelmesen, vagy mondjuk meg kell írnod egy angol nyelvű cikket úgy, hogy ne vegyék észre rajta, hogy nem anyanyelved. Na ettől én már hülyét kapok az angol esetében. Végtelenül unfair, ha az angol nyelvtudás hiányosságai miatt nem lehet lepublikálni egy egyébként értékes cikket. Remélem az ilyen fordítógépek végül megoldják majd a problémát.