• ibrik
    #2378
    Nézd, nem lecseszésképpen mondtam, amit mondtam.
    De ha már valaki egy angol nyelvű játékkal játszik, ahol fontos, hogy tudja, mit kell csinálni - bár nem tud angolul -, legalább vehetné a fáradtságot és készenlétbe helyez egy angol-magyar szótárat. Már azzal is közelebb lehetne ahhoz, hogy ne csak úgy vaktába játszon egy játékkal.

    Ráadásul ez egy nagyon egyszerű mondat, olyan sok nyelvtani csűr-csavar sincs benne:
    "Hide behind a tree and wait for a moment while the old man goes away"
    azaz:
    "Bújj egy fa mögé és várj (ott) egy kicsit, amíg az öregember elmegy"