
A nagy Prison Break kvíz!
VÉGEREDMÉNY: 1. NoName 2. Quantumleap 3. kommersz
A további eredmények a #22929 számú hozzászólásban találhatóak!
Köszönjük minden részvevőnek és ha most nem nyertetek, ne bánkódjatok, hamarosan jön a második évados kvíz!
-
winnie #2675 egy rakás félrefordítás van a Joeyban
hármat kérek. én két részt végignéztem duplában, és bár nem tudom, hogy hány ember fordította a joey-t, de az biztos, hogy voltak benne ügyes megoldások és nagy hibáktól mentes volt.
meg poénokat kihagynak, de sztem ha nem veszed észre, akkor valamelyik nyelven nem nézed...
te meg gondolom egyszerre nézed a két nyelven... poénok a sitcomokból óhatatlanul is maradnak ki. mondj olyat, ahol nem.
De még régebben a Friends-nél is észrevettem, hogy finomítanak a szövegen...
egyben egyetérthetünk. a friends-et azért fordítás terán a joey magasan übereli.
elvileg 11 után már mident lehet... pl. ezért van a [H]ouse MD is olyan későn
természetesen nem ezért van akkor a house, amikor. volt, hogy 21 óra után kezdődött. műsorpolitikai okai vannak (amikkel én nem értek egyet, de sebaj). amerikában is 8 órától, vagyis a legkoraibb időponttól lesz/van a house.