• IoIa
    #28
    Az emberiség történelme során nagyon sok elterjedt nyelv volt. Valóban, manapság angolul sok helyen beszélnek. Ennek több oka is van, egyrészt korábban a brit gyarmatosítás, majd a XX. században a könnyűzene, a filmek (Hollywood), és az informatika elterjedés miatt. De ez csak egy jelenlegi állapot. 100 év múlva akár a kínai is lehet.
    Tény, hogy van pár világnyelv, mint az angol, spanyol, francia (ezek elsősorban a gyarmatosítás miatt terjedtek el), de nagyon sokan beszélik/értik az orosz, kínai, hindi, arab és német nyelvet. Mellesleg annak idején csak 1 szavazaton múlott, hogy nem a német lett az usa hivatalos nyelve...
    De száz szónak is egy a vége: egy ilyen fordítógép esetén, mint amiről a cikk is ír, nincs szükség univerzális nyelvre, ugyanis ideális esetben bármilyen nyelvről bármilyenre kéne tudnia fordítani. Ez pedig csak egy jó megfeleltetési rendszer kérdése, és nincs szükség kitüntetett, vagy univerzális nyelvre (így az angolra sem). Például minden szó kap egy fő kódot, nyelvenként pedig egy alkódot. Így villámgyorsan lehet nyersfordítást csinálni.
    Jó fordításokra egyébként ott van az orosz rendszer, ami komplett orosz oldalakat tud tökéletesen angolra fordítani.