• markastor
    #499
    Nagyon jó a fordítás, gandrus. Grat hozzá!
    Két észrevétel: az "UFO" nem UFÓ, hanem UFO (a magyar nyelvben is). :)
    Másik: bázis támadás alatt, ha a bázisvédelem talál, azt írja ki, hogy az "UFÓ egy kicsit sérült volt". Szerintem jobb lenne ehelyett az, hogy az UFO egy kicsit megsérült. :)