• FoodLFG
    #3270
    >bár ha eddig nem volt az illetőről szó, akkor én wa-t használnék.
    Ha eddig nem volt róla szó, akkor が kéne, nem ? Fordítva.
    Egyébként azért szoktam がt használni, mert az egyértelműbben jelzi, hogy mi az alany, mint a は.

    >az a no/ga csere lehetőség, amire te gondolsz, az szerintem tagmondatok közötti partikula
    lehet ... csak nem igazán értem most így elsőre. Ha kicserélem no-ra, akkor miben változik a jelentése?