• Cat #169
    Az Európai Unió és Japán közötti cserekapcsolatokon belül most Japán és Magyarország kapcsolatát is szorosabbra fűzik

    Az EU és Japán között 1991-ben kezdődött az együttműködés elemzi a folyamatot Abe Hiroshi, a magyarországi japán nagykövetség titkára. Az idei évet a kapcsolatok elmélyítésének szenteljük.
    Magyarország EU-tagságával ez programok sorozatát jelenti országainkban. Csak kulturális kapcsolatokról van szó?
    A kultúra lenne a fő pillér, de kapcsolódik például a sport és a tudomány is. Mennyire ismerjük egymást? A nagyközönség talán nem nagyon ismeri Japánt, de sem politikai, sem gazdasági akadály nem áll az ãismerkedésÓ útjában.

    Minek alapján alakítják ki a programokat?
    Vannak olyanok, melyeket Japánból kezdeményeznek és olyanok is, melyek magyar és japán szervezetek közötti kapcsolatok alapján jönnek létre. Akadnak, melyeket a magyarok kíváncsisága hív életre, a gimnáziumok, főiskolák, egyetemek diákjainak kíváncsisága.

    Mit ajánlana a japán kultúra iránt érdeklődők figyelmébe?
    Kalligráfiabemutatót nézhetnek meg a kíváncsiak az Országos Idegennyelvű Könyvtárban május 5-én 17 órakor. Június 11-én 16 órakor a japán teakultúráról tudhatnak meg többet az érdeklődők. Az Urasenke teaház tart teaceremónia-bemutatót és elődást az ELTE lágymányosi északi tömbjében. A japán teakultúráról esik majd szó, például arról, hogyan látták vendégül teával a nemes japán családoknál az érkezőt. Június végére ikebanabemutatót tervezünk. Októbernovemberben Fujiyama (Fuji hegy) japán fametszet- és fotókiállítás látható a Nemzeti Galériában.
    Október 14-én az NHK (Japán Állami Televízió) Szimfonikus Zenekar koncertje hallható a Művészetek Palotájában. Ezenkívül fotókiállítás, japán baba bemutató, a japán világörökséget ismertető tárlat kap helyet az egész Magyarországra kiterjedő programban.