gabesz012#19684
Szinkron vs. eredeti témában. Én azt mondom, hogy a szinkron kiheréli a filmet/sorit, mert egy színész a hangjával is játszik. Lost: Desmond, Locke vs. Flocke, Ben. Na ezeket nem tudja visszaadni egy szinkron színész. Vagy másik példa, az Earl-ben Joy, meg Earl beszéd stílusa nagyon meghatározza az egészet, ha azt a mucsai beszédet nem tudja visszaadni a szinkron már ki is nyírtak egy mosoly forrást. Ill. egy utolsó péda: múltkori Big Bang rész; a C-men poént az életben le nem fordítják magyarra, pedig az egy olyan poén volt, amin kb. 5 percig röhögtem. Stb... Lost-ra visszatérve: ennek ráadásul könnyű a nyelvezete is, simán érthető (angol) felirat nélkül is. Arról nem beszélve, hogy ez a Lost (ABC) topic... Asszem van AXN/RTL-es is.