#49966
Nem kell listat irnom, eleg ha ranezek a watchlistemre a Vikin, Netflixen, Primeon, Disneyn, Skyon vagy az HBO-n, bar utobbi kettot mar alig nezem, leszamitva 1-2 sajat sorozatot. Kb. feneketlen kut a lista, eselytelen menedzselni, foleg ugy, hogy minden heten kerulnek fel ujabbak. Olyan mint a Steam konyvtaram, amelynek a vegere meg az unokam unokaja sem fog erni, nem hogy en...
Nem szeretem a szinkront, minden tiszteletem az egyebkent profi magyar szinkronszineszeke, nem veluk van a bajom, hanem a forditokkal. Sajnos manapsag nagyon nincsenek megfizetve, a hataridok meg rovidulnek es ez ketto meglatszik a silany forditasokon is. Nagyon felhigult a szakma, hihetetlen felreertelmezesek vannak neha a jovahagyott szovegekben. Nem jo nyelveket beszelni, hiaba na, mert ilyenkor csak felhuzom magam :) Igy inkabb nezem eredeti hanggal es max a keleti (koreai, japan, kinai) sorozatok alatt kapcsolom be a feliratokat.