Fordítási egítség kellene...
  • Aquir
    #962
    ilyenkor idézőjelekkel beírhatod a googleba (és a köztes lényegtelen részeket csillaggal lefedheted) Persze attól még megkérdezheted itt mert mi is tanulunk belőle! :)

    igen, have+3.-t (present perfect) kell használni, az első jónak tűnik, a másodikra meg annyit:
    /Every --> when we consider people or things as a group/
    Itt nem kell többes számba tenni, mert külön-külön vonatkozik a csoport egyes tagjaira (minden egyes)
    "Every car has a steering wheel"
    "Nearly every house in this area has a garden"
    szóval az "every medication" lesz, google alapján is

    /every one of + plural noun/pronoun --> "I found every one of these books interesting."/