Fordítási egítség kellene...
  • tnm #465
    helyszínnek miért ne lenne értelme? (ezzel nem azt mondom, hogy ez lenne a helyes fordítás, de értelme lenne)
    nekem az eredeti angol mondat is egy kicsit sutának tűnik egyébként.

    btw.:
    ", ha nem lesz probléma a szállítással "
    helyesen:
    ", ha nem lesz probléma a [tömeg]közlekedéssel "