Fordítási egítség kellene...
  • Sati84
    #461
    Dennis Oswald, a NOB Athéni Olimpiai Játékokkal foglalkozó koordinátora azt mondta, hogy csak akkor lesznek sikeresek [a játékok], ha "minden technikai előírást betartunk, ha nem lesz probléma a szállítással és ha a találkozóhelyeket időben befejezik".

    A "venue" szóra ezt a verziót találtam (találkozóhely), nem tudom, hogy helyes-e itt. A másik verzió az "illetékes bíróság" volt, a kettő közül ez az esélyesebb :-)