Fordítási egítség kellene...
  • tnm #452
    nem nagyon van értelme, de "majdnem" azt jelenti, hogy sose fogod feladni a szexuális életet.

    Amit Te akarsz, az így van:
    I'll never give up, f*ck you! vagy esetleg:
    I'll never f*cking give up! azaz kb.: Soha a kib*szott életbe nem fogom feladni.

    [De amúgy feltétlenül szükséges a káromkodás???]