Fordítási egítség kellene...
-
#452
nem nagyon van értelme, de "majdnem" azt jelenti, hogy sose fogod feladni a szexuális életet.
Amit Te akarsz, az így van:
I'll never give up, f*ck you! vagy esetleg:
I'll never f*cking give up! azaz kb.: Soha a kib*szott életbe nem fogom feladni.
[De amúgy feltétlenül szükséges a káromkodás???]