Fordítási egítség kellene...
  • commissioner
    #1310
    Kérdés, hogy mit értünk az alatt, hogy "szitokszó". :)
    Mert jelzőként többféle értelemben használja a szleng "kutyát":

    kutya meleg van = nagyon meleg van
    kutya baja = semmi baja (lásd még: kutyába se vesz)
    kutyául érzem magam = rosszul érzem magam

    Nyelvészek ezt már évtizedekkel ezelőtt is vizsgálták, konkrétan azt, hogy ha egyszer úgy tartjuk, hogy "a kutya az ember legjobb barátja", akkor jelzőként miért ilyen degradáló jelentéseket társítunk hozzá. Hogy mire jutottak, azt nem tudom.