10725198101090741028.jpg

-Nem alkalmazunk jelzős szerkezetet. Még arra se, akivel nagyon nem értesz egyet.
-Nem gyűlölködünk!
-HADITECHNIKAI TOPIC, aki nem tudja értelmezni, az megy máshova!


[Légi Harcászati / Légvédelmi FAQ]
  • [NST]Cifu
    #51702
    RC = Reduced Caliber, űrméret alatti.

    Nem szeretném DrEvil-t megsérteni, de felteszem a WoT-hoz készül a fordítás. Ha javasolhatom, kerüljétek a saját kitalációkat (például a tükörfordítás rövidítéseit).

    Szvsz mérlegelni kellene, hogy maradjanak angol eredetiben. Az indok az, hogy biztosan helyes, és azért a játékosállomány nagy része tisztába van a jelentésével. Ha elkezded R.Ro-ra fordítani a HE-t, vagy ÜA.Pct-re az APRC-t, az a legtöbb, még legalább laikus szinten a témához konyítónak se fog semmit mondani elsőre, a teljesen laikusoknak meg végképpen nem fog segíteni az, hogy magyar és nem angol rövidítést olvas.

    Én arra szavaznék, hogy maradjon angol rövidítés.