• IMYke2.0.0.0
    #1156
    Láttam, s tényleg remek.
    Csak azért írtam, mondhatni "atyai jótanácsként" a korábbit, mert bizony könnyen átlehet esni annak a bizonyos lónak a túoldalára... és akkor az egész Játék férc lesz.
    Ha megjelenik mondjuk egy intro-ban, egy Credits-ben a magyarítást készítő(k) logoja, azzal nincs is baj. De a Játékban - és ráadásul több helyen (és ezt a képekből állítom) - az túlzás.
    Az remek ötlet, hogy Magyarországra helyezitek (az amúgy teljesen amerikai játékot), de arra is gondolni kellene, hogy teljesen ambivalens (ellentétes) a szöveges (értsd: grafika + szöveg) anyag a valódi, a Játék pályáit alkotó információkkal.
    Hogy érthetőbb legyek:
    Hiába rajzolod át a Térképet, hiába adsz magyar nevet mondjuk Chicago-nak, amikor a Játék folyamán a Játékos tudja, és érzi, hogy mondjuk Szeged és Tiszalök nincs ilyen közel egymáshoz, miközben mondjuk a grafikai munkák során így adódik (ez csak egy példa példája volt). Érted?
    Nincs és nem lehet bekalkulálni a Játék folyamán telő idővel azonosan megjelenő magyar városok feltűnését...!

    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync