
[SPOILER használata kötelező]!
CAM verziós filmrol ne irj. Ne pontozz. Ne véleményezz!
Posztereket ne linkelj olyan filmről amit megnéztél. Új film, bemutató/poszter az rendben van.
Film címeket erdeti nyelven is / vagy angolul írjátok ki (zárójelben magyarul is akár)
IMDB linkért extra piros pont jár.
-
#95750
Hát az ázsiai akciókat én is angolul nézem, mert egyrészt nem túl bonyolult a szövegkönyv, másrészt, meg többnyire elég sokára készül hozzájuk felirat, na meg a többszörös fordítás elég érdekes mondatokat tud eredményezni, már sokszor az angol feliratot is érdekesnek találom, hát még amikor azt felhasználva lefordítják magyarra.
Utoljára szerkesztette: Shep, 2017.03.15. 14:00:49