
[SPOILER használata kötelező]!
CAM verziós filmrol ne irj. Ne pontozz. Ne véleményezz!
Posztereket ne linkelj olyan filmről amit megnéztél. Új film, bemutató/poszter az rendben van.
Film címeket erdeti nyelven is / vagy angolul írjátok ki (zárójelben magyarul is akár)
IMDB linkért extra piros pont jár.
-
#103287
Valaki magyarázza már el miért volt a Knives Out magyar címe "Tőrbe ejtve"! Miért nem a sokkal gyakoribb és hétköznapibb "Tőrbe csalva" akkor már? Mitől jobb az "ejtve". A google szerint így is létezik a kifejezés, de embert nem halottam még, aki ezt használta volna, és nem azt, hogy "tőrbe csal".