X-Men filmek
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Na ezek a kérdések érdekelnek naon. Szerintetek mik a válaszok? Kíváncsi vok ki hogyan gondolja és mi lesz az igazság.
Nagyon jól tudom, hogy mire képes. Nem érezted az iróniát a hangomban (vagy írásomban)
"De mágián kell égetni mert sem az eredeti szöveghez nem hûséges sem a képregényhez. Harmadrészt meg kicseszettül zavaró...."
Mint már említettem: Tolerancia.(vagy te is Magneto-nak szurkolsz a fimben?<#vigyor>#vigyor>)
Ki mondott ilyet? <#merges2>#merges2>
Csak kukacoskodok: nem egy rozsomákot farkasoztunk le hanem egy képregénykaraktert.
off: Gyürük ura: Az Elfeket meg letündézték. Mégis mindenki (nagytöbbség) tündéknek hívja.
"A torkosborz és a rozsomák ugyanaz az állat."
Igen. Csak földrajzilag kicsit másmerre élnek.
De szerintem tényleg tegyünk már pontot ennek a témának a végére. Vagy mostantól tényleg Pistának kezdem el hívni Wolverine-t <#nyes>#nyes><#nyes>#nyes><#nyes>#nyes>
Tõlem mindenki úgy hívja, ahogy akarja, de ne hülyemaradizzuk már le azokat, akik nem hajlandóak farkasnak hívni egy rozsomákot.
Totális stratégia: http://totalwar.hu/
Én is ezt mondtam: "Ez igaz. És angolul Wolverine.";"A képregény és a film alkotói Wolverine-nek nevezték el."
Vagy talán cáfoltam?
"<...>wolverine jelentése Rozsomák. Pont."
A Wolverine jelentése Rozsomák, és Torkosborz. A képregénybeli Wolverine jelentése Rozsomák. A Filmbeli jelentése és Rozsomák, de magyarul mégis Farkas. Az ügyes fordítónak kell leszedni a fejét. És nem annak aki Farkasnak hívja. Ugyanis Magyarországon többen látták szerintem a filmet mint olvasták a képregényt.
Én csupán egy minimális toleranciát szeretnék azok irányába akik Farkasnak hívják. Fogadjátok el hogy valaki így hívja mert a filmben valaki így nevezte el. És kész. Ennyi.
"Csak a magyar fordító Rozsomákot látta helyénvalóbbnak mivel az egy kis agresszív karmos szörgolyó."
Nem sokat tudhatsz a Rozsomákról mivel az az agresszív karmos szõrgolyó 30 kilogramm és egyedül képes elejteni egy jávorszarvast vagy rénszarvast is. És látták már megfutamítani jegesmedvét is.
De mágián kell égetni mert sem az eredeti szöveghez nem hûséges sem a képregényhez. Harmadrészt meg kicseszettül zavaró....
"Whether you Kill or get Killed it is just a way to Kill time" Zaraki @ Bleach #36 SC SQ42: "Give in to the Hype, It is worth it" https://robertsspaceindustries.com/enlist?referral=STAR-NVZF-5CZF
Képzeld megnéztem és a filmben Farkasnak Hívják. És tényleg. 5.1-es magyar hangzással én akárhogyan is füleltem Farkasnak hívták.
"Tehát a képregény és a film alkotói is Rozsomáknak nevezték el ezt a karaktert"
A képregény és a film alkotói Wolverine-nek nevezték el. Ugyanis az is magyar fordítás ami a képregényben van. És a Wolverine jelent torkosborzot is. Csak a magyar fordító Rozsomákot látta helyénvalóbbnak mivel az egy kis agresszív karmos szörgolyó.
"A film nem magyarul keszült, hanem angol nyelven."
Ez igaz. És angolul Wolverine.
". Namármost ha egy pancser fordító elb
Nem tudom hol olvastad hogy azt mondtam mindenki hívja Farkasnak mert ez milyen jó név. Én csupán azt mondtam hogy nem kell mindenkinek nekiesni hogy az nem Farkas hanem Rozsomák. Annyi volt mondandóm lényege hogy a magyar mozikban a magyar nyelvü filmben Farkasnak hívták. Ezért aki Farkasnak hívja nem kell azonnal mágián megégetni hogy mekkora szentségtörést követ el. El kell fogadni, hogy magyarországon x millió ember Farkasként ismeri.
És bocsi ha tényleg ennyire félreérthetõen fogalmaztam.
Tehát a képregény és a film alkotói is Rozsomáknak nevezték el ezt a karaktert.
A film nem magyarul keszült, hanem angol nyelven. Namármost ha egy pancser fordító elbassza, attól még nem kell gyõzködni a többieket, hogy de ez akkor is milyen jó név, amikor egyszer nem úgy hívják. Ennyi erõvel lehetne Zsiráf is nem?
Totális stratégia: http://totalwar.hu/
Végefele keresgess. 3 részes.
Ha ez az X-Men képregények fórum volna akkor megértem a felháborodást. De ennek a topiknak a címe "X-Men filmek" A filmben pedig a csodásan leleményes és nyelvtanilag korrekt, megfontolt, kivitelezésben jeles fordítóknak köszönhetõen a Huge Jackman (tudja a rosseb hogy írják) által megformát karaktert, Farkassá nyílvánították. Ettõl a pillanattól kezdve pedig a vitánk, arról hogy most a Farkas az Rozsomák, avagy nem, értelmét veszti mivel a fent nevezett topik a filmrõl szól. Éppen ezért a Wolverine/Farkas elnevezések a helyén valók. Aki pedig furmányosan agyatekert monológokat ad elõ azzal a célzattal hogy meggyõzze a tisztelt publikumot affelõl hogy a Wolverine az a Rozsomák és aki mást mond az szellemileg korlátolt, azok az egyének pedig kéretik ezen hozzászólásaikat azoknak célozni akik a képregényrõl diskurálva ejtenek ilyen egetrengetõ nyelvtani és fordítási hibákat. Ezt a kis kérelmet azzal a megfontolással írtam, mivel az ilyen és ehhez hasonló hozzászólások számossága immáron meghaladja azt a határt ami még elfogathatónak számit. Egy másik X-men filmes topik 90%-át is a Rozsomák és a Farkas Wolverine-el való azonulásáról szóló viták töltik ki. Ez úton kérem minden tisztelt forumolvasó X-men képregény fan elnézését és megértését.
Köszönöm figyelmeteket.
"Whether you Kill or get Killed it is just a way to Kill time" Zaraki @ Bleach #36 SC SQ42: "Give in to the Hype, It is worth it" https://robertsspaceindustries.com/enlist?referral=STAR-NVZF-5CZF
Gabi
Apocalypse0:
T minusz Holnap <#nevetes1>#nevetes1>
Vki már említette hogy credits után senki se menjen ki mert van egy extra jelenet a végén!
I love this game!
Már naon várom, ma mek jegyet venn. Ha nem lesz bekattanok.<#idiota>#idiota>
Ezek szerint a rendezõnek adhatott némi támpontot a forgatások során. Reméljük a film elõnyére.
T minusz 2 nap...(Apocalypse0-tól lopva az 5letet<#idiota>#idiota>)
http://www.youtube.com/watch?v=lggvfQnwEcs&search=x-men
És ha jól látom akkor a marvel képregények legnagyobb atyja, Stan Lee is szerepet kapott a filmben. Mondjuk én nem csodálkozom ezen, hiszen nélküle nagyon szegény lenne a marvel.
Totális stratégia: http://totalwar.hu/
Itt olvastam.
http://www.xfanzine.hu/xmen3.php
Ez pedig interjúkat közöl meg képeket. Érdemes megnézni vannak jó cikkek.
Intel I5 4690k----Gigabyte GTX970 G1 Gaming----ASRock Z97 Extreme3----Geil EVO Potenza 8GB (2133mh)----Western Digital Caviar Blue 1TB----3DMark First Strike: 10036
Hogy mirõl is van szó, leghamarabb jövõ csütörtökön megtudjuk!
Ezt olvastátok már? Remélem ha tényleg van vmi akko a moziban is leadják majd, én kivárom.
"Whether you Kill or get Killed it is just a way to Kill time" Zaraki @ Bleach #36 SC SQ42: "Give in to the Hype, It is worth it" https://robertsspaceindustries.com/enlist?referral=STAR-NVZF-5CZF
Mennyi is a film tényleges hossza? mert minimum 120 perc. ebbõl lejön a szokásos 2 perc intró és a cast. Az kb 110 perc tiszta film. Ebbõl vegyük le a 6 perces részletet (amiben csak szájtépés van) azaz marad 104 perc amirõl csak elképzeléseid lehetnek. Szerintem abban van a film tartalmi lényege meg a csattanók. Ezért aki megnéz egy trailert vagy egy pár perces kivágott jelenetet az nem lövi le a film "pojénjait". De izlések és taslik.
Szerintem megéri megnézni, ez is csak fokozza a várakozás izgalmát :-)
"Whether you Kill or get Killed it is just a way to Kill time" Zaraki @ Bleach #36 SC SQ42: "Give in to the Hype, It is worth it" https://robertsspaceindustries.com/enlist?referral=STAR-NVZF-5CZF
Megnézte már valaki a 7 perces részletet? Nagyon jóóó. <#nyes>#nyes>
Most már még izgatottabban várom a premiert. (azt már el lehet mondani hogy a reklámkampánya jó a filmnek<#vigyor2>#vigyor2>)
A történelem nagy tragédiája, hogy az Aurora helyett a Titanic süllyedt el. (Meg az, hogy a világot elárasztották a konteóhív?k...) i5-2400S 2.5GHz, HD7850 2GB, 8 GB RAM
"Whether you Kill or get Killed it is just a way to Kill time" Zaraki @ Bleach #36 SC SQ42: "Give in to the Hype, It is worth it" https://robertsspaceindustries.com/enlist?referral=STAR-NVZF-5CZF
Mert én úgy emlékszem hogy Logen karmai mindig is akkorák voltak amekkorák. Bár most hogy így mondtad rémlik valami. De majd megnézem (most ebédidõ van :-p)
Gabi
Jut eszembe:
X-Men: The Last Stand 7 perces részlet
Az elõzõ kettõ X-Mem filmet õ rendezte.