DeusEx magyarítás
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Otthonról fel tudom tenni a netre, linket majd dobok.
[Ja, és persze le is magyarítottam <#hehe>#hehe> - asszem]
===============================
.:i2k:. from meló <#email>#email>
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Ami le lett fordítva, azt már átnézted, csak meg kell õket keresnem a merevlemezemen (ami -mivel rend-mániás vagyok <#vigyor3>#vigyor3>- nem lesz egy egyszerû feladat). Ami meg még nincs lefordítva, azt felesleges átnézni <#vigyor3>#vigyor3>.
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
Én most elvesztettem a fonalat kissé, hogy mi van már javítva és mi nincs. Hiába na.... az éltes korom magyarázat erre.
Majd mailban küldd már el azokat amiket még át kell nézni. OK?
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
Ja, és azért nem a javított párbeszédeket raktam fel, mert van egy két ember, aki nagyra értékeli az emberek munkáját. Sediqwe vagy mia a <#mf1>#mf1>, meg a többiek.
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
A szöveg mennyiségéhez képest elenyészõ volt a hibák száma. Gratula!
A javitandó fájlokat meg küldjed és amilyen gyorsan csak tudom megcsinálom a javításokat!
inkabb az erdekelne, hogy a lepcso miert villog, mint atom, es ha rajta allok akkor miert tatok magam alatt sakkbabut. keresre screenshotot is csinalok. mondjuk a villogasrol nem lehet.
amugy meg van egy halom helyesirasi hiba is, ami az en lelkemen szarad,, de csak igy game kozben vettem eszre, ezeket nem irom le mind, hanem esetleg elkuldhetned ujra az osszes keszen levo txt filet, amin most senki nem dolgozik, azt atfutom oket en is meg egyszer. mondom, amin senki mas nem dolgozik.
most sokat fogok vizsgazni, de februartol raerek. nem tudom ebben a verzioban hong kong venne volt-e, ha nem, akkor a kovetkezobe majd tedd bele.
ja, szivar! a honlapon a mission15-ot es infolinkjet bejelolhetned folyamatbannak, mert csinalom oket. koszi.
meg valami, szivar:
aldozatos munkadat majd valahogy megkoszonjok, most csak tudd, hogy nagyra ertekeljuk amit csinalsz.
meg persze mindenkinek, aki segit nekunk!
barki kedvet erez forditani, akkor a weboldalon letoltheti a fileokat, nezze meg az eddigi magyaritast, a szavakat, es segitsen, hogy minel hamarabb vegezzunk.
bocs, szivar.... meg valami😊
van egy ranezesre egesz jo mod a deus ex-hez. alig jatszottam vele, de jonak nezett ki. arrol szol, hogy mi tortenik Paullal, miutan meggyogyul Tongnal. Zodiac a mod neve.
http://www.planetdeusex.com/zodiac/
erdemes megnezni, azt ha egesz jonak tunik, akkor majd ha vegeztunk, akkor gongolkodhatnank azon is. en nem ertek az ilyen csomagolgatos munkahoz, de a szovegeket leforditom, persze idovel. mindenesetre elobb vegezzunk ezzel😊 azert haldunk.
szivar, az utolso meg valami.
le lehet forditani a datacube-okat, meg a konyveket, meg a szamitogepek cuccait is? ha igen, akkor azokat is kuldhetned nekem, vagy azokkal foglalkozik mar valaki?
tenyleg, a datacube-t en jegyzettombnek forditottam, itt a forumon javasoltak, de a jatekban tobb neve is van. a szovegekben jagyzettomb, de asszem te valami masnak forditottad valahol, de lehet, hogy az is en voltam. a hiba szinten a trainingben volt.
na akkor Taky out!
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
1. DeusEx.u kompletten kész van(?).
2. A grafikai módosítások készen vannak.
3. A párbeszédek egy része magyarul van (nincs kijavítva a helyesírás).
3. A könyvek, újságok, stb. szövegeit nem tartalmazza.
Ennyit a letölthetõ verzióról. Szóval arra akarok célozni, hogy még nem teljes<#eplus2>#eplus2>.
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
2.Nekem ATI kártnyám van, és ott is elõrodult villogás & megjelenítési probléma. Ha nálad is ATI van, akkor nézd meg a D3D beállításoknál alapértelmezésre vannak-e állítva a dolgok. Ha nem ez a gond, akkor menten utánanézek.
3.Arra a furcsaságra gondolsz hogy "F3 =
4.A párbeszédekben nincs kijavítva augmentációra, vagy hol?
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
Nekem (ha jól emlékszem) a normál + Patch1112fm-es verzió van.
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
ezek magyaritas hibak, vagy az hogy a goty verziora telepitettem a patchet?
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
meg a billentyuzetbeallitasoknal is volt valami furasag az augmenteknel.
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
azzal muxik
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
deus ex+patch+magyar mod --nincs pipa, eleve
deus ex+patch+magyar mod+modpatch --szintén kipipálva
deus ex goty+magyar mod+modpatch -nem megy
de meg probalkozok
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
eloszor beallitottam a jatekot. mozgas, video beallitasok.
kiirja, hogy ujra kell inditani a 32bithez. ez eddig ok is.
kilepeskor kiirja ezt:
people.inf.elte.hu/k_laszlo/files/hiba.jpg
Utana ujrainditom.porbalok jacani, akkor meg ez:
people.inf.elte.hu/k_laszlo/files/hiba2.jpg
meg probalkozok vele, de majd meglatjuk.
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
Nagy nehézségek árán kijavítottam a figyelmetlenségembõl elb***ott dolgokat. Nem töltöm fel újból a teljes állományt, mert bízom abban hogy akit érdekel a dolog, az már letöltötte és telepítette az elõzõ tesztelhetõ verziót. Ehhez dobtam fel egy kisebb 'javítást', külön az (Release)MPPatch1112fm nevezetû patch miatt. Utóbb említett patch feltelepítése esetén a magyarítás kilép egy csomó hibával. Most már talán nem.
Az innen letölthetõ 'javítással' elméletileg a fent említett patc-el ellátott verziók is elindulnak. Azt hiszem ebbe beletartozik a GOTY verzió is. Kiváncsian várom a visszajelzéseket. Ja, értelemszerûen ez a verzió csak a fentebb említett patch feltelepítése(megléte) után mûködik korrektül.
Tehát:
1.MPPatch1112fm telepítése
2.A régebbi magyarítás(unk) telepítése:ezt
3.A mostani javítás feltelepítése
4.Reklamáció
Amennyiben nem lesz jó ez sem, akkor a DeusEx magyarítást nélkülem kell befejeznetek, mert elmegyek remetének valami távoli helyre.<#nyes>#nyes>
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
csillagkapu meg off téma, vagy nyissunk masik topicot😊
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
az uccsot meg nem. amugy minden, meg atlantist is
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
Valahogy eszembejutott.
ugyebár a scifi könyvekben meg filmekben is így mondják, magyaul ez rá a megfelelõ.
a naniták azok lehetnek nanoidok vagy mások is, mivel ezek kicsi robotok, nanotechnológia ugyebár...
Bár egyszerûbb lenne utánnanézni.
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
halálkapcsolo, gyilokkapcsolo... eleg hujen jonne ki.....
ha tudtok jobbat, lehet atirni.
meg minden hasonlot.
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
2.Mihelyest tudok rá szorítani idõt, kirakom az e-mailod címét. Mert ha kértek megadatik néktek... Ez mindenkire vonatkozik. És frissítek is, mihelyt rájövök hogyan lehet ezzel a g*c* fájlokkkal dûlõre jutni, úgy hogy (majdnem) mindenkinek jó legyen. Meg persze amikor lesz idõm felpakolni a netre.
3. Helios az jó lesz. Universal Constructor helyett viszont az Univerzális Konstruktor kellene. Érthetõnek érthetõ és (szerintem) magyarosab is.
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
/bár Lanon nem lenne rossz.... de ha le kell mondani róla, lemondok/
̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
amugy nekilattam mission15nek, meg a infolinkjenek.
szivar: frissithetned az oldalad. megvan a hongkong😊
ja es szemelyes keres:
ha lehet, megadnad az emailcimem a honlapodon?
[email protected]
koszi szepen😊
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
itt a link azt kesz, aki akarja ugyis letolti😞
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius