DeusEx magyarítás

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

grebber
#1136
Ha ez készvan csináljátok meg a 2. részt magyarítását is 😄!!

Next PC upgrade: 2022

takysoft
#1135
most elküldét egy adag file-t. ezekbõl nekem eddig csak a fele volt meg😄

A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity

_Atti_
#1134
"ugye tudod, hogy ezeknek a textúráknak eddig alig a felét küldted el?"

Mármint ezt most nem ugy érted hogy amit most küldtem az csak a fele annak amirõl irtam itt hanem hogy a fele volt meg eddig ugye?😊

RIP www.memod.co.uk RIP || Darkmod http://www.thedarkmod.com/

takysoft
#1133
megkaptam.
ugye tudod, hogy ezeknek a textúráknak eddig alig a felét küldted el?
amúgy remek munka😄 gratulálok.
akinél van még kiadott grafika, küldje el kérem(ne fordításon, csak küldje el)

A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity

#1132
Még 1 kérés(kérdés) a weboldalra nem lehetne feltenni egy olyan csomagot amibe már a nagyja textúra benne van(amit visszakaptál)? Mert szerintem még ha nem is lenne teljes már sokan örülnének neki.
takysoft
#1131
koszi szépen😄

A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity

_Atti_
#1130
1119 a legfrissebb..(amit elvállaltam megcsináltam, többire nemnagyon van idõm:\ nameg mint irtam nem kevéssel technikai problémám is akadna)

Taky: nem tudom mennyit küldtem el belõlük végül, de majd összecsomagolom az összeset ami van és ujra elküldöm egyben.

RIP www.memod.co.uk RIP || Darkmod http://www.thedarkmod.com/

#1129
Atti egy helyzetjelentést lehetne kérni?
takysoft
#1128
textúrákat nem nagyon kapok vissza, meg van még egy szöveg is, csak sok zh-m van.

hóvégére talán ráérek majd picit.

A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity

#1127
Én is ezt kéedezem..
#1126
Na hogy álltok? Nagyon elcsendesedett itt minden.

Core i7-4770S 3.10GHz, KINGSTON 8GB HyperX Beast DDR3 1866MHz CL9 KIT, SAPPHIRE HD7970 3GB OC BOOST,

#1125
Néha lehetne egy-egy helyzetjelentés!
#1124
Köszi. Bár áttétes (munkaudor & biciklevelmagamatösszetörõs&izomzúzódásosvagymi), de azért kösz 😊.

Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius

akyyy
#1123
joubbulást

̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊

#1122
Na, most hogy megújult az sg fóruma (is), ezen jeles alkalomból kérnék szépen egy helyzetjelentgetést a fordítás állapotáról. Megeshet hogy kirakom az állapotot a magyarítás oldalára is, mert elég szépen el lett hanyagolva az oldal 😞.

Azért ez a nagy lelkesedés -mert bár nem végeztem a ház körüli melókkal-, mert táppénzen vagyok és a billentyûk nyomkodásán kívül nem sok mindenre vagyok képes - jelenleg.

Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius

Evin
#1121
Ha kell segítek a textúrákba, csúnya lenne, ha idén nem lenne kész a fordítás.(ezzel nem azt akarom mondani, hogy legyen meg, mégha csúnya is lesz)

Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.

#1120
Falazás, vakolás, egyébb elfoglaltságok garmadája. Még a honlap frissítésére sem volt idõm||kedvem. De ha addigra elkészül a szövegek és textúrák fordítása amikorra nem végzek a ház körül végzendõ melókkal, akkor is szorítok rá idõt.

Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius

_Atti_
#1119
cmd tunnels mappa nagy részét megcsináltam amikor irtam ide legutobb azóta nem sok semmit.

Unatco mappa maradt (ha más nem csinálta meg) az csak türelem kérdése lenne.
Nameg maradt még az oceanlab , mj12lab mappa, ezek problémásabbak mert egyedi betûtipust használnak amit vagy meg kéne szerezni vagy valami.
meg itt van még a dockyard(bár ezt mintha láttam volna leforditva más által)

RIP www.memod.co.uk RIP || Darkmod http://www.thedarkmod.com/

#1118
Kössz az infót. Remélem hamarosan kész lesz
takysoft
#1117
lassanként megy a dolog, de nagyon sok dolgom van mostanában.(nem fordítási dolog. amíg DXnek vége nincs, mást nem fordítok.)

A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity

akyyy
#1116
attira kell várni h mizu.😊

̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊

#1115
valamelyik illetékes (szivar, takysoft, Atti, akyyy) mondjon már valamit! Már elég régóta várom ezt a magyarítást, rincewind-ével végigjátszottam, de az nem az igazi😊Én a profi munkát várom😊
Evin
#1114
Kicsit talán túlságosan is elhúzódik ez a fordítás, nem?

Ha mindenki föladta volna, és csak pár textúrát kellene megcsinálni adjátok ide, aztán megcsinálom (végszükség esetén).

Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.

#1113
Mi a helyzet a magyarítással? Csak mert már több mint egy hónapja semmi.
Írjatok ha készen van!
akyyy
#1112
hát, ha nagyon akarod, megcsinálhatod a többit is😊 ha esetleg meg marad, rakd fel külön szvsz...

̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊

_Atti_
#1111
Gondoltam megcsinálok még párat , melyikekbe kezdtél bele/csináltad meg azóta ?
esetleg irj ki nekem pár mappát amit átadsz.

RIP www.memod.co.uk RIP || Darkmod http://www.thedarkmod.com/

_Atti_
#1110
okés ezzel megvagyok..most egyenlõre szünet majd ird ha hagysz valamit

RIP www.memod.co.uk RIP || Darkmod http://www.thedarkmod.com/

akyyy
#1109
csináld nyugodtan, én meg a maradéknak nekilátok akkor

̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊

_Atti_
#1108
1100 ben irtam mik vannak készen nálam abból amit Taky linkelt neked.
1103 ban irom hogy a silot megcsinálom(-tam már azóta)

vállalom mondjuk a NewYorkCity mappát (nsfbázis,klinika táblája,rendõrségi lezárás)
megha nyc akkor free clinic, nycbar mappák.

de ha gondolod válogass magadnak azt csinálom az alapján.

RIP www.memod.co.uk RIP || Darkmod http://www.thedarkmod.com/

akyyy
#1107
akkor ami a #1099 -ben van, melyik van kész, és melyiket válalod?

̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊

_Atti_
#1106
na megcsináltam a silót(rocket mappa)
elküldöm a maradék még el nem küldöttel

RIP www.memod.co.uk RIP || Darkmod http://www.thedarkmod.com/

_Atti_
#1105
én is csak próba cseresznyésztem a legtöbbel😊

RIP www.memod.co.uk RIP || Darkmod http://www.thedarkmod.com/

takysoft
#1104
canal road, az csatorna út.
a queen's tower királynõ tornya
asszem a fordítás szerint.
légy kreatív... írhatsz oda bármit😄
A HK-k megvannak amúgy köszi
megvan már a battery park, meg az airfield.

A csomagon kívül, ami alat található hiányzik még az:
Area51
Cmd Tunnels
Dockyard
Free clinic

persze ezeket is kiadtam már ide-oda csak visszafele nem nagyon jön az anyag.
na, lehet én is elõrántom Photoshopom... csak tundám használni....

A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity

_Atti_
#1103
a többit nem látom ebben a csomagban amit csináltam ha erre célzol.
amit csináltam még de már elküldtem:

hk_helibase
hk_mj12lab
hk_singns -5 kivételével: hk_sign_cnrd , qtls, qtls3 , qtls5 , no reentry
hk_versalife

most megcsinálom a silot, a hongkongosokat azért hagytam ki mert talán nem született végsõ döntés minek legyen forditva:

canal road, queen's tower luxury suites, residential directory( ez nem is volt benne szerintem..elég furcsa a háttere) , Penthouse elevator, no re-entry
lentebb vannak elképzelések

RIP www.memod.co.uk RIP || Darkmod http://www.thedarkmod.com/

takysoft
#1102
ja igen.. elfelejtettem mondani. bocsánatot kérek.
azért ment a közösbe, mert nem tudom, ki mit kapott már.
ha valaki valamit már lefordított, az ugráljon!!!

_ATTI_: külön bocs.

mint mondtam, akinek ami megvan, küldje el, akkor tudom, mit lehet még kiadni.
egész jól haladunk amúgy.
köszönet mindenkinek!

amúgy csak ti ketten vagytok textúrások, akik eddig bármit is visszaküldtek eddig, ha jól emlékszem. egymás között is megbeszélhetitek a fileokat.
azt hiszem mindketten megkaptátok az összes file-t. ha nem akkor lehet szólni, küldöm mindent.
most 2 htig nem elszek itthon, max netcaféból netezek úgy nehezebb adminisztrálni😄

A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity

akyyy
#1101
és a többi?

̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊

_Atti_
#1100
belenéztem mit rejt a csomag.

vcomcenterbõl : Sn_vcmelev
Supertanker: végig
megvan már nekem, azokat nem kell

RIP www.memod.co.uk RIP || Darkmod http://www.thedarkmod.com/

takysoft
#1099
sajnos most 1-2 hétig nem leszek gépközelben, így újabb anyagot nem tudok adni, így most sokat kapsz
íme

annyit csinálsz, amennyit csak akarsz.
köszönöm.

A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity

akyyy
#1098
persze

̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊

takysoft
#1097
thx
kérsz még anyagot?

A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity

akyyy
#1096
itt van
aera51-est nem tettem bele, mivel , mint mondtam az fõként olyan táblákkal van tele, amit szvsz nem kell lefordítani. még ha kap is egy oylan feladatot, hogy "menj el a 37-es szektorba", fel lehet ismerni egy kiirásról hogy sector34

̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊

takysoft
#1095
akinak ami anyag kész van, küldje majd el, köszi.
Ha még van ideje és energiája kap többet is.
Ha csak egyet fordított le.. küldje el, azt is köszönjük.

A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity

akyyy
#1094
area51es textúrii elégé semit modnoka. sector a , sector b, sector c,,, és igy folytatódik..:CC csak mász szinben , a hangáros le van fordítva

̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊

takysoft
#1093
editor van, már el is kezdte valaki. mGta, de õ abbahagyta.
én nem érzek magamban annyit, hogy belekezdjek, de ha valakinek kell az editor, belekezdene, akkor PM.

A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity

Maxtreme
#1092
A dx2 fordításán az illetékesek közül, senki nem gondolkozik? 😊 😊

_Atti_
#1091
Hát én jó ideje nem nyultam hozzá.Amit elküldtem azon kívül a tanker van meg.

Valahogy kiment a fejembõl a dolog.

RIP www.memod.co.uk RIP || Darkmod http://www.thedarkmod.com/

takysoft
#1090
akinél van kiadott textúra, kérem jelezzen vissza, hogy áll..

A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity

takysoft
#1089
conversation kész, majd küldöm
egyéb szövegek közül is sok kész van, azokat is küldöm.
textúrák.... abból még volna pár apróbb...
sajna most néhány napig nem megyke haza, így inkább hétvége felé várható pontos % adat.

A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity

#1088
Hahóóóó! Van itt valaki?

Esetleg ha vki olvassa ezen sorokat, akkor szeretnék vmi tájékoztatást kapni a project állapotáról, mert már kaptam egypár mélt azzal kapcsolatban hogy rég volt frissítve az oldal... És valóban. Nem ártana közölni a látogatókkal hogy mi az újság a fordítással...

Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius

suicid gibbon
#1087
Elvileg valaha régen... egy messzi-messzi galaxisban Mgta már elkezdte, de egyszercsak abbamaradt. Mikor rákérdeztem, azt írta, hogy vmi komoly technikai problémába ütköztek és áll a munka, amíg nem találnak megoldást, de vszínûleg nem találnak. Szerintem kérdezzétek meg õket, mielött felesleges kõröket futnátok. Engem inkább most az elsõ érdekelne... lassan egy hónapja nincs hír 😞
Legalább egy kis morzsát a pór-népnek 😊 Ki vagyunk éhezve a legjobb játék legjobb magyarítására 😄