DeusEx magyarítás
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
egyrészt megvannak a NYC textúrák végre😄
másrészt:
igen sok emailt kaptam, hogy (mivel a másik fordítás folyton kiakad mindenkinek), nagyon várják már a fordításunk. Magam is igencsak várom már.
Az volna a kérésem(ha már a conversation suövegek 100%-a magyar), elkészíthetnél egy beta magyarítás-csomagot. Amolyan bugfix és "hadjáccakmárvelevégre,hamárkétévefordítom" jellegel😄
Sokan várják már, így hát ha nem nagy munka (pedig neked nem az... én eddig a percig nem értem a dolog mûködését😄), forgasd be a cuccokat.
(telepítõ se kell, csak úgy sima zipbe is jó lesz). Nem sürgõs, ráér, ha épp akar rá egy fölös fél órád.
Köszönöm szépen.
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
256színû pcx, és ha nem lenne jó, még benne van 24bites bmp-s verzió is minden képhez.
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
Egyelõre bmp-ben mardtak, mert mikor átnyomtam pcx-be, az vmiért nem tudtam mindennel megnyitni.
Ha feltétlenül csak pcx jó, jövõ hétre tudom adni, az 1 kimaradt textúrával.
Ha vmi nem jó, szóljatok aztán javítom, ahogy, és amire szeretnétek.
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
köszi
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
Az összes többi textúra kész.
És mivel gõzöm sincs mostmár, hogy kinek kellene küldeni, ide majd belinkelem 18-után az egészet.
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
az Ops az Operations röviditése, így valójában Számítógépes Hadmûveleti Központ.
kisebb: Szám. Had. Kp.
vagy SZHK😄
amelyik kifér😄
de ha tudtok jobbat, hát hajrá.
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
a kettõ egy korlátolt akármi, hitetlenül visszafejlõdött benne mind harc mind lopakodás,mind szerepjáték elem..
remélem észheztérnek..de õszintén szólva nem reménykedem, a bioshockban se igazán hiszek..
RIP www.memod.co.uk RIP || Darkmod http://www.thedarkmod.com/
Computer Ops - ide mit írjak?
Milyen formátumban adjam vissza (az egészet)? (bmp, pcx...)
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
A Deus Ex annak idején nagy sikert aratott, a kritikusok és a játékosok egyaránt jól fogadták, és elég sokat el is adtak belõle. A legendás Warren Spector a Thief mellett alighanem ezzel a játékkal írta be magát a játéktörténelem nagyjai közé. És noha a második rész már megosztotta a közönséget, és az utóbbi évek folyamán úgy tûnt, hogy nem is lesz több rész, most végre eljött a remény: 40 fejlesztõt bíztak meg azzal, hogy újjáélesszék a Deus Ex nevet.
Core i7-4770S 3.10GHz, KINGSTON 8GB HyperX Beast DDR3 1866MHz CL9 KIT, SAPPHIRE HD7970 3GB OC BOOST,
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
kb. 1hét és kész a maradék angol textúra.
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
amúgy meg ráérsz, attól tartok, van még munka, sok a tennivalóm, és nem tudom, hogy fogok ráérni vizsgák közben.
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
Nos nekem is van egy jó meg egy rossz hírem...
A rossz hír az, hogy a kíndóz újrahúzásával megdöglött az UEd, az újratelepítése sem sok sikerrel kecsegtet idáig, elfelejtettem a csínokat-bínokat. Tehát a textúrákkal mostanában nem nagyon kell amúgy sem bíbelõdnöm. De mire elkészülnek, addigra már talán én is be tudom csomagolni õket.
A jó hír az, hogy még mindig megvan az összes script és tsai, az ucc meg simán becsomagolja õket, tehát a con, uc és txt fájlokkal nem lesz igazán gond.
A többit meg majd akkor magyarázom ki, ha nem leszek hullafáradt...
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
ki csinálta? hmmmm...
Evin, nem te?
vagy Atti?
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
meg el van küldve egy kis adag de mér rég nyúltma hozzá, tán kész is van neked😄
̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊
Atti: néha nagyon jók ám. Pl Duke Nukem 3D nagyon szép az új textúrákkal.
akyy: a new york city textúrák nincsenek meg még valahol neked? nem kell újra megcsinálni, mert vidéken megvan, csak ott most voltam, és kb 1 hónapig nem megyek.
és kösz, ha segítesz fordítani, csak majd jelentsd, mibe kezdtél bele.
Evin: csak az eng persze. köszönöm szépen, nincs olyan sok.
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
RIP www.memod.co.uk RIP || Darkmod http://www.thedarkmod.com/
̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊
Csak az eng könyvtárban levõket kell még megcsinálni?
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
utsó hír szerint ne figyeljük a sidebar-t, mert a modelek teljesen készen vannak. már csak a textúrák maradtak
(aki nem érti mirõl beszélek, olvassa el az elõzõ üzi alját)
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
Mind1, akkor írom ide:
Conversation szövegek, mint már mondtam 100%-osan kész vannak Innét bárki leszedheti õket. jelen állapotukban használhatatlanok, szivarnak linkeltem õket.
A gond a computeres szövegekkel van. Sajnos igen-igen sok olyan van, amirõl azt hittem, már le van fordítva, de kiderült, nincs.
Ezeknek így saccra kb a fele van meg. ITT megtalálható az összes, magyarok, angolok egyben. Magam se tudom, melyik file milyen nyelvû. Ezekbõl én alig fordítottam, szinte mind más munkája. Lenne még, aki kér, nyugodtam szóljon itt a topicban, és lestoppolhat magának egy adagot.
A textúrák jól állnak. a NYC-s textúrákat(amiket asszem akyy csinált) véletlen letöröltem, biztonsági másolatom meg csak vidéken van, ahova egy hónapig nem megyek, ha még megvan, örülnék, ha elküldenéd.
A többi textúra itt van. Ami az "eng" könyvtárban van, az tölthetõ.
szivar: asszem ez minden, ami azóta alakult, hogy átadtad a projektet.
az "uc" kiterjesztésû fileokhoz nem nyúltam, azokkal asszem végeztél.
a weblap ugyanúgy áll, ahogy hagytad, a jelszó is változatlan(már nem is emlékszem mi volt, de talán megnézhtem, ha érdekel.)
Örülnék, ha ismét projektvezetõ lennél, régebben írtad, hogy bevállalnád. Nincs sok munka, csak baszogass, hogy fordítsak😄
Jelentem, semmi más fordítanivalóm jelenleg nincs(settlers2-höz kaptam segítséget, az most szünetel.)
Ez életem legelsõ játékfordítása, ha beledöglöm, akkor is befejezem, akár egyedül is😄 Persze MINDEN segítségnek NAGYON örülök/örülünk.
Én magam most a computer-textek közül lestoppolom a missin 00-01-02 könyvtárakat, ami azokban van, azt lefordítom(nem sok minden lesz, ott már majdnem minden magyar), amint végeztem, szólok.
Asszem felfedem a kis "meglepimet" is, akkor talán lesz itt 1-2 vállalkozó kedvû fordító, aki besegít.
Már elég régóta foglalkozom a gondolattal, hogy lefordítom a Zodiac nevû modot a játékhoz. Talán a legjobb mod, amit valaha kiadtak.(lehet, hogy ezt már elmítettem, nem tudom.). Annak a fordítása is már elég régóta 50%-on áll, de egyenlõre ahhoz nem kérek segítséget, elõbb legyen meg az alap DX.
suicid:
megteszek mindent, amit tudok, ahogy csak idõm/kedvem/és vigyzáim engedik. az UT motor az egyik legjobb a világon, a Deus Ex gond nélkül fut ma is minden konfigon.
ne feledd, hatalmas szövegmennyiségrõl van szó
ha meg nem tetszik, használhatod a másik fordítást. igaz Hex editorban készült, és igen sokszor kifagy miatta a játék(saját tesztjeim alapján), de ha ezzel megbékélsz😄 csak ne vegyél fel 1-2 fegyvert, meg ne használj 1-2 terminált. meg ne olvass el 1-2 könyvet😄
Meg 1-2 emberrel ne beszélgess😄
szivar:
van itt egy ilyen kezdeményezés: Deus Ex Retexture project
Új modeleket, meg textúrákat készítenek. Már évek óta figyelem õket. nem valami gyorsak, de nem haltak meg, mai napig mindne hónapban ugrik valamilyet a kis mutató a Phase feliratok mellett. Már van "release 1", tölthetõ.
jó volna megnézni, esetlegesen összeegyeztethetõ-e ez a mi kis fordításunkkal.
Van még valami amire nem válszoltam?
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
Taky! Már mindenki lemondott a textúrákról. Ha a biztonság kedvéért a bilge pump át van rajzolva magyarra, az bõven elég, mert csak azzal nem boldogul az átlag gyerek turista szótárral. Dobd át az anyagot szivarnak, hogy összekalapálhassa, mert lassan tényleg kifogyunk az olyan konfigokból, amin hajlandó elindulni problémamentesen az UT motor.
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
Core i7-4770S 3.10GHz, KINGSTON 8GB HyperX Beast DDR3 1866MHz CL9 KIT, SAPPHIRE HD7970 3GB OC BOOST,
Jövõ héttõl lesz egy kis szabadidõm, és nem akarom magam ismételni: #1152.
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊
Szerintem kérj segitséget, már volt, hogy 1-2 játékot csapatban készitették el.( GTA...., Prince of...Hitman2,stb..) Viszont nekem is elküldhetnéd az idáig elkészült anyagot a [email protected] cimre. Ha nem nagy gond. Nagyon örülnék neki. Marcsi.
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
majd feltöltöm neked valahova a cuccot a napokban, akkor láthatod mi van kész
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
annyi kiegészítéssel, hogy elutazom 2 héte, és csak utána tudok nekikezdeni a munkálatoknak.
de még telán tartható marad a február... nem tudom
(tegnap meg még vizsgáztam😄)
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
februárban remélem ki tudjuk adni, de ne vegyétek biztosra.
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊
És nem. Nem tudok semmit...
Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius
̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊
RIP www.memod.co.uk RIP || Darkmod http://www.thedarkmod.com/
̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊
A pesszimista látja a nehézségeket a lehetőségekben, de az optimista látja a lehetőségeket a nehézségekben. (Winston Churchill) Spark of Insanity
A másik meg hogy játékmenetét annyira hazavágták hogy engem megálított abban hogy cairotól továbbjussak. Pedig sokszor nekiindultam de mindig eluntam a sok töltögetést, ráadásul lopakodást is eléggé ellehetetlenítették a pályák folyósójellegével..
RIP www.memod.co.uk RIP || Darkmod http://www.thedarkmod.com/