Játékmagyarítások fóruma
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
<#hehe>#hehe>
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...
...plusz 400 Mb a szinkron hozzá, ami külön letölthetõ. <#email>#email>
Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
<#vigyor1>#vigyor1><#wilting>#wilting>
A mérete 452 MB. Szinkron, grafika-, és szövegmagyarítás.
Az egészet megcsináltam egy hét alatt!
Én vagyok minden hang adója, csak egy 100.000 Ft/nap bérleti díjas stúdióban szépen átmoduláltam a megfelelõ hangszínekre azt - így lehettem egyszerre Jabba, az összes csaj és pasi hangja egyszerre!
A szövegeket rohadt egyszerû volt fordítani - azok meg is voltak 3 nap alatt.
A grafikával szívtam, azt csak 2 nap alatt tudtam elkészíteni.
A hangokat 2 nap alatt vettem fel, és készítettem készre.
A végsõ simításokat - nap - nem számolom bele a készítési folyamatba, mert az nem volt más, csak tesztelés (a két nap alatt 4x nyomtam végig a Játékot!)
Akit érdekel a magyarítás küldön erre a bankszámlára 150 €-t:
11112222-22225555-0000001
S íme a teljesen magyar játék logoja:

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Ellopjátok, elõttem feltöltitek és még marakodtok is rajta!?
Eszem f@szom megáll! <#vigyor1>#vigyor1>
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Képzeld, nem is olyan rég megcsináltam a ManHUN-t magyarítást (szöveg+grafika) persze titokban, de valahogy ellopta tõlem a fordítást, és az õ neve alatt futtatja, mintha õ csinálta volna!
Nameg a Te fordításodat is ellopta??
Kezd elegem lenni az arcból!
Egyetlen értelmes DB-s játékot találtam PC-n. DBZ Mugen Edition 2...de ez is elég régi, grafi kicsit gyér, de lehetett frissíteni a karaktereit, ergó szinte mindenkivel játszhattál.
Esetleg akinek van HL, az kipróbálhatja a Bid for Power-t, az jónak tûnik..
De hallottam olyat is, h a Doom 3 motorra épül majd minden idõl legjobb DB-s játéka😊 Hajrá😊
van egy Dragonball nevezetu jatekom, amolyan tekkenes ,csak KICSIT 😊)) kezdetleges.
vkinek nicns meg angolba?
hüje vagy hamán szép nem!4
Természetesen az egészet smsweben fogom árusítani😊))
A filmet Uwe Boll rendezi. Aki képben van, vágja mi a helyzet.
Egyébként volt vmiféle "béta-vetítés" ahol bemutatták az addig elkészült filmet (hasonló mint a béta játékok, szal elég kezdetleges fázisban van a játék, ill. film) és hihetetlenül leminõsítették, ergó eddig szar volt, de a rendezõ megnyugtatott mindenkit h a hibák javítva lesznek...
Mert arról már hónapokkal ezelõtt láttam ismertetõt.
Azt tudjátok, hogy a BloodRayne filmben a Terminator 3 nõi terminátora fogja a fõszerepet játszani? A neve: Kristanna Loken.
Itt pedig az interjú, amiben errõl (is) szó esik: interjú
[csak megjegyezném, a srác, aki interjúvolja erõs svéd akcentussal beszéli az angolt... elég humoros <#hehe>#hehe>]
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
i2k a bloodrayne 2-rõl mit tudsz, mikor jelenik meg pc-re, mert a gamestar már tesztelte, ilyenkor általában már a "24 órás verzió" rég kinn szokott lenni...
Az udvariasság annyit ér, mint matekban a nulla, de mindenhol értéket képvisel.
Az udvariasság annyit ér, mint matekban a nulla, de mindenhol értéket képvisel.
- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...
- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...
Ha én csináltam volna FR2 magyarítást, akkor nekem sem sokkal tért volna el, maximum a hosszabb szövegeknél máshogy fordítottam volna. Néhol még imyke fordításán is módosítottam volna, mert egy két mondat annyira nem tetszik, de ez a játék szempontjából közömbös, élvezeti értéken nem ront. És különben is, kritizálni mindig könnyebb, mint megcsinálni valamit. 😄 Ha valaki nekiesne az én fordításaim átnézésének, akkor abban is lehetne hibákat találni. Néha a "magyarról-magyarra" könnyebb fordítani, mert az angol fogalmazásmód arra kényszeríti a fordítót, hogy az angol nyelvhez hasonló kifejezésben fogalmazzon, ami lehet, hogy egy picit magyartalan.
De mint irtam az elõbb, egy ilyen játék fordítása kezdõ fordító számára tökéletes gyakorlásra. Nem igényel sok munkát, egyszerû a szöveg, és kevés a félrefordítási lehetõség.
Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/
Egyébként meg, ha mégse koppintás lenne, akkor sem értem minek még1x megcsinálni.
558Mb
Megjegyzem, hogy a FR tipikus az a játék, aminek fordítása nem nehéz, tehát kezdõ fordítók nyugodtan gyakorolhatnának ilyen játékok fordításával, és a ha két különbözõ fordító csinálta volna a játékot, akkor amúgy sem lehetett volna sok eltérést találni a két verzió között.
Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/
lehetett tudni, mert a körülmények azok, amik.
Mit lehet ellenük tenni? -már értem, minek a jelszavazás, vagy a magyarítás kódolása.
Viszont, -gondolom- a cél az, hogy a magyarítást minél többen használják, -vagy nem?
A szépsége ráadásul abban van számomra, hogy egy kicsit az anyagi világ ellen nyitott frontot.. -bár lehet, hogy ezt rosszul gondolom. -A bizonytalanság azért van, mert mintha péncsörgést hallanék a háttérbõl...
A szellemi termék levédésére pedig ki kellene találnotok vmit, ami pl az eltulajdonítása esetén aktiválódna... pl jelenjen meg ilyen esetben a játék közben a képernyõn keresztben, a mgyarítás valódi készítõjének a neve stb.. -ez csak egy ötlet... hmmm... de nem is olyan rossz.. esetleg lehetne egy szégyen honlap "szennylap.hu" ahol ezeknek az embereknek a neve pellengérre kerülhetne... stb stb...
http://kreativ.try.hu/ - alkalmazott grafika, fotó http://tilos-az-a.hu/ - közösségi szabadidő magazin - művelődés, művészet, játék, utazás, fotó, család...
Nekem nem engedi... 😞((
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
"...egy játéknak magyarítása van vagy i2k magyarítása..."
Ez a nem mindegy, i2k ezt ne feledd!!!
Te is fiam, Bluetooth?
Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/