58407
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Galadriel
    #4600
    Üdv Mindenkinek!

    A fordító géppel kapcsolatban.
    A film felíratoknál /Super Subtitles/ találkoztam, olyan felíratokkal amelyet állítólag fordító géppel készítettek /leslie_hu/.Akit érdekel ott megtalálja az email címét is.
  • Hunnenkoenig
    #4599
    Örülök, hogy sikerült.
    Igyekszünk a Gothicot is hasonloan jora csinalni :-)
  • YarYar
    #4598
    Véletlenül nem a MorphoLogic MobiMouse c. programjára gondolsz? Mer az nekem megvan.
  • Hunnenkoenig
    #4597
    NeuroTran szar!
    A DC++ -on meg lehet talalni, de nem erdemes!
  • PetruZ
    #4596
    Passz, nem próbáltam még, hogy mit tud. :)
  • Inquisitor
    #4595
    És mi van azzal a NeuroTrans 2000-el, vagy mifenével, amit állandóan emleget valaki ezen a fórumon?
    Tudom, be kell tanítani, de ha utána múködik ...? Akkor nem megéri? ;)
  • PetruZ
    #4594
    Nem, nincs ilyen program. Tudtommal létezik ugyan egy fordítóprogram (ha jól tudom, a MorphoLogic csinálta), de az nem került forgalomba, csak nagygépes környezetben működik és nem igazán tökéletes.
  • Inquisitor
    #4593
    Ja és rajta van a jelenlegi GameStar mellékletén.
  • Inquisitor
    #4592
    http://www.huncraft.hu/Main/war3hunolvassel.txt
    http://www.huncraft.hu/Main/War3HUN.htm
    Potom 320-360MB között van :)
  • YarYar
    #4590
    Szerintem ilyen nem létezik. Vannak szótárak, melyek bizonyos kifejezéseket (That's all! stb.) kiírnak magyarul, de egy bonyolult angol mondatot semmiképp nem tudnak lefordítani. Ha viszont mégis találsz ilyet, azonnal tudasd velem :)

    Más. Hétvégére olyan design-t kaptok a Deer Avengersre, hogy nicsak :)) Igazi menü, no-frame. Úgy fog kinézni mint valami warez oldal :)
  • lboyongo
    #4588
    sziasztok!

    Vietconghoz készít vki magyarosítást?
  • Hunnenkoenig
    #4587
    Irhatod ö-vel is, nem sertödök meg :-) Elvileg ugy helyes, csak sok helyen nem lehet ö-t irni, igy oe-val irom.

    Nem tudom. Eddig nem hallottam rola, hogy nem lehetne elerni. Lehet, hogy kieses volt. Vagy sosem tudod?

    Browserbeallitasok automatikus update-re vannak allitva?
  • malter
    #4584
    és fordito gépet nem tud valaki?magyar angolt szotárv61pro van,de olyan kellene ami nem szavakat hanem folymatos szöveget fordit
  • malter
    #4583
    medi eval total war-hoz magyaritás van valakinek?
  • Hunnenkoenig
    #4582
    DungeonSiege frissült!
  • YarYar
    #4580
    Sikerült megoldani. Nem a CD-vel, hanem a Windows-al volt baj. Ma újra felraktam az egész cuccost és mostmár múxik úgy ahogy kell. Most a második problémás gamémmal foglalkozom, a Legacy of Kain: Soul Reaver-el. Van valami vele és CSAK videók alatt van hang. A játékban és menüben nincs. Valószínüleg ezért, mikor avideónak vége, nem megy tovább a játék, hanem Raziel-t lehet látni amint néz maga elé (közben mozog a háttér!!). Szal aki erre tud valami gyógymodot, szóljon már legyen szives.
  • ollie
    #4579
    A fórum főoldalán nem a játékosok fórumára, hanem a hardware fórumra kattintasz... ;D
  • IMYke2.0.0.0
    #4578
    A Battlefield 1942-nek sincs magyarítása, bár ez a Játék fordítható. Igaz, elég macerás meg minden.

    Ui.:
    Srácok, 8 napra elmentem. Legyetek Rosszak, mert az Jó!

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapjaimon ::. .:: Sync Honlap ::.; .:: Extra Honlap ::.
  • IMYke2.0.0.0
    #4576
    Az Evil Islands-ot nem lehet magyarítani - túl nagy fájljokat kellene módosítani.
    A project végeredménye majdnem egy fél CD lenne!

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapjaimon ::. .:: Sync Honlap ::.; .:: Extra Honlap ::.
  • Hixer
    #4575
    Hello tudtok Evil island-hez játékmagyarítást?
  • shaba23 #4574
    eccer én is így jártam a Heroes3-mal. Csinálj image-t és arról próbáld...nekem segített. De ha kiírtam ugyanúgy szar volt...
  • YarYar
    #4573
    Estét v. 2.0!

    Van egy gondom. Fel akarok rakni egy gémet a gépre, de nem megy fel. Mit tegyek? :))

    Na jó. Az van, hogy elindítom és a Setup elkezdi előkészíteni az InstallShield(r)-t. Ez 99%-ig fel is megy de ott vége. 6 percig szenved (mértem) aztán eltűnik az előkészítő, de az Installer sehol. Ezt az install CD-t egy eléggé karcos CD-ről másoltam, amit írás közben is jobb belátásra kellett bírni, mert a CD-meghajtó nem akarta "észrevenni", hogy benne van. Van ennek köze hozzá? Mert megnéztem az org. CD-t meg az újat, de semmi különbség. Még a Readme.txt fájlban is ugyanott van az elírás. :)
    Válaszokat előre is köszönöm.
  • CarajoEsp
    #4572
    Restaurant Empirehez lesz fordítás?
  • YarYar
    #4571
    Estét.

    A múltkor említettem, hogy elköltözik az oldal. Na mostantól a deers.srv.hu címen vagyunk nagyon ott. Ne szidjatok, nem az én hibám. Az előző kiszolgálótol kaptam egy mélt, hogy a bixerver meg fog szűnni úgyhogy sűrgőssen takarítsam át magam az srv-re. Megtettem.
  • ollie
    #4568
    télleg, miért?
  • IMYke2.0.0.0
    #4567
    Még nincs, nem létezik, készül, sehol sincs, sem kipróbálható, nekeresden, nulla, negatív, megtagadva, gyakorlatilag semmi...
    Elég?

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapjaimon ::. .:: Sync Honlap ::.; .:: Extra Honlap ::.
  • Bandeeka
    #4566
    Hali!
    Icewind Dale-hez keresnék magyarosítást. Nemtudjátok hogy honnan tudnék szerezni? Thx
  • ollie
    #4565
    több infoért nézz el a hardware rovatba, ott hozzáértőbb emberkéket is találsz
  • ollie
    #4564
    előszőr érdemes a bios-ban a memória és rendszer időzítés beállításokkal babrálnod, mert a tapasztalatom szerint azzal is lehet akár 5-30%-os sebességnövekedést elérni.
    nagyon sokat számítanak olyan beállítások mint:
    system performance: normal/fast/ultra
    memory cas latency: 2/3/4
    memory performance: normal/fast
    és hasonlók...

    érdemes egy-két dolgot gyorsabbra állítani (az időzítéseknél a kissebb érték értelemszerűen a gyorsabb), majd tesztelni a gépe egy darabon (pl 3dmark) és ha nincs fagyás meg mindenfékle furcsa dolog, akkor lehet mással is próbálkozni. szerintem a legkevésbbé a tuningolás éri meg, mert könnyen lehet belőle akár túlmelegedés is, de ha az előzőekkel valamit elrontasz, a legrosszabb esetben csak resetelni kell a bios-t.
  • Rain1
    #4562
    Hello! Tudd valaki magyaritást a Praetorians-hoz?
  • Hunnenkoenig
    #4560
    Aprankent huzd es amig indul es/vagy nem crashel, addig ok.
  • Randal
    #4559
    Powerstrip-be egyszerű.
    látod a zöld, sárga, piros csíkokat.
    gondolom egyértelmű hogy mire utalnak. szvsz a piros csíkig húzd fel a cuccost, mentsd el és ez legyen az alapbeállítás.
    procit meg a biosba húzhatod.
  • zaki
    #4557
    #4538-asra kapok választ?
  • IMYke2.0.0.0
    #4556
    Válaszul idézek az angol nyelvű Readme-jéből:

    "UU is a simple tool to identify and unpack compressed files of different
    formats, a clone of the well known 'General Unpack Shell' (GUS), but much
    more powerful.
    /"

    Azaz, magyarul: A UU a különböző ítpusú tömörített fájlok könnyű azonosítására és kitömörítésére készült program, a jól ismert 'General Unpack Shell' (GUS) klónja, igaz, annál hatásosabb.

    Supported Formats: ARC, ARC+, PAK, ZIP, LZH, ARJ, UC2, ZOO, DMS,
    DWC, PUT, HYP, LBR, HA, HAP, HPK, SQZ, SQWEZ, LIM, RAR, MD, Ybs,
    BSN, BS2, AIN, SAR, ACB, MAR, CPZ, JRC, JAR, ARX, Quantum, RK,
    ReSOF, QuArk, YAC, X1, Codec, NuLIB, PAKLeo, AMGC, ChArc, BA,
    PSA, ZAR, LHARK, CrossePAC, Freeze, KBoom, DPA, TTComp, CARComp,
    WIC (fake!!), RKive, JAR, ESP, ZPack, SKY, ARI, UFA, FOXSQZ, 7z,
    AR7, TSComp, PPMZ, MP3, ZET, ARQ, ACE, Squash, Terse, Stuffit,
    UHarc, ABComp, CMP, LZO, szip, Splint, TAR, InstallShield Z and
    CAB, BOA, ARG, Gather, QFC, PRO-PACK, MSXiE, RAX, 777, LZS221,
    HPA, Arhangel, NRV, oPAQue, Squish, CAB, HIT, IMP, BZip, Akt,
    Akt32, BZip2, EXP1, 777, NSK, DST, ASD, TOP4, BatComp (4DOS),
    BIX, CAR, LZA, BLink, SARJ, Compack Sfx, LGC, ARS-Sfx, Flash,
    PC/3270, NPack, PFT, XTreme, SemOne, InstallIt, PPMD, WWP-Data,
    DeepFreezer, ZZip, BlakHole, DC, TPac, Ai, Ai32, SBC, EPC, PDZ,
    VSARC, ReDuq, GCA, PPPMn, SAPCAR, XPA32, XPack-Data, XPack- and
    WinImage-Diskimage, XPack-SData, Crush and many of their sfx
    files.

    Szóval, ez a program nem a magyarítóknak készült.
    A mai és jövőbeni játékok nem használnak ilyen állományokat.

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapjaimon ::. .:: Sync Honlap ::.; .:: Extra Honlap ::.
  • greco
    #4555
    Találtam egy UNIVERSAL UNPACKER -t.Tudja valaki hogy lehet ezt használni?Használható-e egyáltalán?
  • Randal
    #4554
    de ha akarod akkor tesztelheted is egy kicsit:)
  • YarYar
    #4553
    Szórakozást ami jó! Ha hibát találsz lécci szólj.
  • HJ
    #4551
    Az köztudott, hogy pár játékot kiadtak hivatalosan is magyarul. Mint pl . "A nagy balhé" c. játékot is. Ez a játék most volt a PC Guru CD melléklete. Belenéztem a magyar nyelvű readme.txt-be. Hmmm... :(((
    Pár példa ebből a readme.txt-ből:

    futattaásához
    térképenm
    Windows 98, Windows ME or Windows 2000 operációs rendszer
    100% Windows 95/98/ME or Windows 2000 kompatibilis egér
    gépedben , annál
    játék futtatásakor.applications before
    sem résziben, sem egészében

    + van olyan mondat ami maradt eredeti angol...


    Azt nem tudom (még nem próbáltam ki), hogy a játék magyarítása milyen lett, de a magyar readme.txt előbb leírt hibái alapján már vannak fenntartásaim...
    És ez egy hivatalosan magyarított kiadás!:( No komment!
  • Drizzthsz
    #4550
    Nincs véletlenül a neverwinterhöz?
  • zaki
    #4549
    sajna nincs annál jobb fordítás, én is kerestem, és nem nagyon találtam annál jobbat...